Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.23.5

दोषमुक्ताफलप्रोता वासनातन्तुसंततिः ।
हृदि न ग्रथिता यस्य मृत्युस्तं न जिघांसति ॥ ५ ॥

doṣamuktāphalaprotā vāsanātantusaṃtatiḥ |
hṛdi na grathitā yasya mṛtyustaṃ na jighāṃsati || 5 ||

Death will not demolish the man, who does not wear on his bosom the pearl-necklace of his vicious desires; as a robber does not kill a traveller that has not the pernicious chain of gold hanging on his breast.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.23.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Doshamukta, Aphala, Prota, Vasana, Santati, Hrid, Grathita, Yasya, Yah, Yat, Mrityu, Tap, Jighamsat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.23.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “doṣamuktāphalaprotā vāsanātantusaṃtatiḥ
  • doṣamuktā -
  • doṣamukta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    doṣamukta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aphala -
  • aphala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aphala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • protā* -
  • prota (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    protā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vāsanāt -
  • vāsana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vāsana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • antu -
  • antu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • santatiḥ -
  • santati (noun, feminine)
    [nominative single]
    santati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “hṛdi na grathitā yasya mṛtyustaṃ na jighāṃsati
  • hṛdi -
  • hṛd (noun, neuter)
    [locative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • grathitā* -
  • grathita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    grathitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yasya -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • mṛtyus -
  • mṛtyu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    tap (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jighāṃsati -
  • han -> jighāṃsat (participle, masculine)
    [locative single from √han]
    han -> jighāṃsat (participle, neuter)
    [locative single from √han]
    han (verb class 0)
    [present active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.23.5

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.23.5 in Gujarati sript:
દોષમુક્તાફલપ્રોતા વાસનાતન્તુસંતતિઃ ।
હૃદિ ન ગ્રથિતા યસ્ય મૃત્યુસ્તં ન જિઘાંસતિ ॥ ૫ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.23.5 in Telugu sript:
దోషముక్తాఫలప్రోతా వాసనాతన్తుసంతతిః ।
హృది న గ్రథితా యస్య మృత్యుస్తం న జిఘాంసతి ॥ ౫ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: