Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.19.26

चण्ड उवाच ।
सर्वरत्नगणाधारः समस्तसुरसंश्रयः ।
अस्ति ह्येव महोत्सेधो मेरुर्नाम महीधरः ॥ २६ ॥

caṇḍa uvāca |
sarvaratnagaṇādhāraḥ samastasurasaṃśrayaḥ |
asti hyeva mahotsedho merurnāma mahīdharaḥ || 26 ||

Chanda returned said:—I will point it out to you, in the high mountain of Meru in the polar region; which is the seat of all the celestials, and the great receptacle of all the treasures and gems on earth.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.19.26). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Canda, Sarvaratna, Gana, Adhara, Samasta, Surasa, Shraya, Asti, Eva, Mah, Maha, Utsedha, Meru, Naman, Mahidhara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.19.26). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line1: “caṇḍa uvāca”
  • caṇḍa* -
  • caṇḍa (noun, masculine); (1 der.)
    caṇḍaḥ (nominative single)
  • uvāca -
  • vac (verb class 2); (2 der.)
    uvāca (perfect active first single)
    uvāca (perfect active third single)
    vac (verb class 3); (2 der.)
    uvāca (perfect active first single)
    uvāca (perfect active third single)
  • Line2: “sarvaratnagaṇādhāraḥ samastasurasaṃśrayaḥ”
  • sarvaratna -
  • sarvaratna (noun, masculine); (2 der.)
    sarvaratna (vocative single)
  • gaṇā -
  • gaṇa (noun, masculine); (2 der.)
    gaṇa (vocative single)
    gaṇā (noun, feminine); (2 der.)
    gaṇā (nominative single)
    gaṇā (nominative single)
  • ādhāraḥ -
  • ādhāra (noun, masculine); (1 der.)
    ādhāraḥ (nominative single)
  • samasta -
  • samasta (noun, masculine); (2 der.)
    samasta (vocative single)
    samasta (noun, neuter); (2 der.)
    samasta (vocative single)
  • surasaṃ -
  • surasa (noun, masculine); (4 der.)
    surasam (adverb)
    surasam (adverb)
    surasam (accusative single)
    surasam (accusative single)
    surasa (noun, neuter); (6 der.)
    surasam (adverb)
    surasam (adverb)
    surasam (nominative single)
    surasam (nominative single)
    surasam (accusative single)
    surasam (accusative single)
    surasā (noun, feminine); (2 der.)
    surasam (adverb)
    surasam (adverb)
  • śrayaḥ -
  • śraya (noun, masculine); (1 der.)
    śrayaḥ (nominative single)
  • Line3: “asti hyeva mahotsedho merurnāma mahīdharaḥ”
  • asti -
  • asti (noun, feminine); (2 der.)
    astī (noun, masculine); (2 der.)
    asti (adverb)
    asti (vocative single)
    astī (noun, feminine); (3 der.)
    asti (compound)
    asti (adverb)
    asti (vocative single)
    astī (noun, neuter); (5 der.)
    asti (compound)
    asti (adverb)
    asti (nominative single)
    asti (vocative single)
    asti (accusative single)
    as (verb class 2); (1 der.)
    asti (present active third single)
  • hye -
  • hi (indeclinable particle); (1 der.)
    (indeclinable particle)
  • eva -
  • eva (indeclinable particle); (1 der.)
    (indeclinable particle)
    eva (noun, masculine); (2 der.)
    eva (vocative single)
    eva (noun, neuter); (2 der.)
    eva (vocative single)
  • maho -
  • maha (noun, masculine); (2 der.)
    maha (vocative single)
    maha (noun, neuter); (2 der.)
    maha (vocative single)
    mahat (noun, masculine); (1 der.)
    mahā (compound)
    mah (noun, masculine); (1 der.)
    mahā (instrumental single)
    mahā (noun, feminine); (1 der.)
    mahā (nominative single)
    mah (verb class 1); (1 der.)
    maha (imperative active second single)
  • utsedho* -
  • utsedha (noun, masculine); (1 der.)
    utsedhaḥ (nominative single)
  • merur -
  • meru (noun, feminine); (1 der.)
    meruḥ (nominative single)
    meru (noun, masculine); (1 der.)
    meruḥ (nominative single)
  • nāma -
  • nāman (noun, neuter); (5 der.)
    nāma (compound)
    nāma (adverb)
    nāma (nominative single)
    nāma (vocative single)
    nāma (accusative single)
  • mahīdharaḥ -
  • mahīdhara (noun, masculine); (1 der.)
    mahīdharaḥ (nominative single)

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.19.26

Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.19.26 in Gujarati sript:
ચણ્ડ ઉવાચ ।
સર્વરત્નગણાધારઃ સમસ્તસુરસંશ્રયઃ ।
અસ્તિ હ્યેવ મહોત્સેધો મેરુર્નામ મહીધરઃ ॥ ૨૬ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.19.26 in Telugu sript:
చణ్డ ఉవాచ ।
సర్వరత్నగణాధారః సమస్తసురసంశ్రయః ।
అస్తి హ్యేవ మహోత్సేధో మేరుర్నామ మహీధరః ॥ ౨౬ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: