Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 5.77.18

न तस्य सुकृतेनार्थो न भोगैर्न च कर्मभिः ।
न दुष्कृतैर्न भोगानां संत्यागेन न बन्धुभिः ॥ १८ ॥

na tasya sukṛtenārtho na bhogairna ca karmabhiḥ |
na duṣkṛtairna bhogānāṃ saṃtyāgena na bandhubhiḥ || 18 ||

He has meritorious deeds for his object, nor is any action or worldly good of any purpose to him; neither does he gain anything by his abandonment of pleasures or riches or friends, nor by their disappearance from him.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.77.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Sukrita, Artha, Bhoga, Karman, Dushkrita, Santyaga, Bandhu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 5.77.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na tasya sukṛtenārtho na bhogairna ca karmabhiḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • sukṛtenā -
  • sukṛta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sukṛta (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • artho* -
  • artha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhogair -
  • bhoga (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhoga (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karmabhiḥ -
  • karman (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “na duṣkṛtairna bhogānāṃ saṃtyāgena na bandhubhiḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • duṣkṛtair -
  • duṣkṛta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    duṣkṛta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhogānām -
  • bhoga (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bhoga (noun, neuter)
    [genitive plural]
    bhogā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • santyāgena -
  • santyāga (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bandhubhiḥ -
  • bandhu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bandhū (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 5.77.18

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 5.77.18 in Gujarati sript:
ન તસ્ય સુકૃતેનાર્થો ન ભોગૈર્ન ચ કર્મભિઃ ।
ન દુષ્કૃતૈર્ન ભોગાનાં સંત્યાગેન ન બન્ધુભિઃ ॥ ૧૮ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 5.77.18 in Telugu sript:
న తస్య సుకృతేనార్థో న భోగైర్న చ కర్మభిః ।
న దుష్కృతైర్న భోగానాం సంత్యాగేన న బన్ధుభిః ॥ ౧౮ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: