Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 5.66.9

भास उवाच ।
साधो स्वागतताद्यैव दिष्ट्या दृष्टोऽसि मानद ।
कुशलं तु कुतोऽस्माकं संसारे तिष्ठतामिह ॥ ९ ॥

bhāsa uvāca |
sādho svāgatatādyaiva diṣṭyā dṛṣṭo'si mānada |
kuśalaṃ tu kuto'smākaṃ saṃsāre tiṣṭhatāmiha || 9 ||

Bhasa replied:—O good friend! you are fortunately and happily met here this day; but how can we expect to have our peace and rest so long as we have to remain in this world of strife and vale of misery.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.66.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhas, Bhasa, Bhasas, Sadhu, Svagata, Tadi, Dishti, Drishta, Asi, Manada, Kushalam, Kushala, Kutah, Kuta, Asmaka, Asmad, Samsara, Samsari, Tishthat, Iha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 5.66.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhāsa uvāca
  • bhāsa* -
  • bhāsas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhās (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    bhāsa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “sādho svāgatatādyaiva diṣṭyā dṛṣṭo'si mānada
  • sādho -
  • sādhu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • svāgata -
  • svāgata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svāgata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tādyai -
  • tādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    tādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single], [dative single]
    tādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • diṣṭyā* -
  • diṣṭi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • dṛṣṭo' -
  • dṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • mānada -
  • mānada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mānada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “kuśalaṃ tu kuto'smākaṃ saṃsāre tiṣṭhatāmiha
  • kuśalam -
  • kuśalam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kuśala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kuśala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kuśalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kuto' -
  • kutaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    kuta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asmākam -
  • asmāka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    asmāka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmākā (noun, feminine)
    [adverb]
    asmad (pronoun, none)
    [genitive plural]
  • saṃsāre -
  • saṃsāra (noun, masculine)
    [locative single]
    saṃsāri (noun, masculine)
    [vocative single]
    saṃsāri (noun, feminine)
    [vocative single]
  • tiṣṭhatām -
  • sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)
    [genitive plural from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [genitive plural from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 5.66.9

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 5.66.9 in Gujarati sript:
ભાસ ઉવાચ ।
સાધો સ્વાગતતાદ્યૈવ દિષ્ટ્યા દૃષ્ટોઽસિ માનદ ।
કુશલં તુ કુતોઽસ્માકં સંસારે તિષ્ઠતામિહ ॥ ૯ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 5.66.9 in Telugu sript:
భాస ఉవాచ ।
సాధో స్వాగతతాద్యైవ దిష్ట్యా దృష్టోఽసి మానద ।
కుశలం తు కుతోఽస్మాకం సంసారే తిష్ఠతామిహ ॥ ౯ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: