Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 5.62.22

भेदः केन समाधेर्मे जन्यते कथमेव वा ।
आत्मनोऽव्यतिरेकेण नित्यमेव सदात्मता ॥ २२ ॥

bhedaḥ kena samādherme janyate kathameva vā |
ātmano'vyatirekeṇa nityameva sadātmatā || 22 ||

I find nothing to intercept the sweet repose of my soul, which has found its anchorage in my uninterrupted communion with the holy spirit.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.62.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bheda, Kena, Kah, Kim, Samadhi, Asmad, Janyata, Katham, Katha, Eva, Atman, Avyatireka, Nityam, Nitya, Sadatman, Tan,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 5.62.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhedaḥ kena samādherme janyate kathameva
  • bhedaḥ -
  • bheda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kena -
  • kena (indeclinable)
    [indeclinable]
    kena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kena (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ka (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ka (noun, neuter)
    [instrumental single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    kim (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • samādher -
  • samādhi (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • janyate -
  • janyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    jan (verb class 1)
    [present passive third single]
    jan (verb class 10)
    [present passive third single]
    jan (verb class 2)
    [present passive third single]
    jan (verb class 3)
    [present passive third single]
    jan (verb class 4)
    [present passive third single]
    jan (verb class 0)
    [present passive third single]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “ātmano'vyatirekeṇa nityameva sadātmatā
  • ātmano' -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • avyatirekeṇa -
  • avyatireka (noun, masculine)
    [instrumental single]
    avyatireka (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sadātma -
  • sadātman (noun, masculine)
    [compound]
    sadātman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    tan (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 5.62.22

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 5.62.22 in Gujarati sript:
ભેદઃ કેન સમાધેર્મે જન્યતે કથમેવ વા ।
આત્મનોઽવ્યતિરેકેણ નિત્યમેવ સદાત્મતા ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 5.62.22 in Telugu sript:
భేదః కేన సమాధేర్మే జన్యతే కథమేవ వా ।
ఆత్మనోఽవ్యతిరేకేణ నిత్యమేవ సదాత్మతా ॥ ౨౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: