Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 5.52.22

हे चित्त वासनाजालं बन्धाय भवतोहितम् ।
स्वात्मनः सहजः फेनस्ततः कुकृमिणा यथा ॥ २२ ॥

he citta vāsanājālaṃ bandhāya bhavatohitam |
svātmanaḥ sahajaḥ phenastataḥ kukṛmiṇā yathā || 22 ||

O my heart! it is thou thyself, that dost stretch the snare of thy desires for thy own entanglement; as the silk worm weaves its own cell (cocoon) by its saliva, for its own imprisonment.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.52.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Citta, Vasana, Jala, Bandha, Bhavat, Bhavant, Uhita, Svatman, Sahaja, Phena, Tatah, Tad, Tata, Krimina, Yatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 5.52.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “he citta vāsanājālaṃ bandhāya bhavatohitam
  • he -
  • ha (noun, masculine)
    [locative single]
    ha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    as (verb class 2)
    [present middle first single]
  • citta -
  • citta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    citta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    cit (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • vāsanā -
  • vāsanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • jālam -
  • jāla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jāla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jālā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bandhāya -
  • bandha (noun, masculine)
    [dative single]
  • bhavato -
  • bhavat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhavat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
    bhū (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • ūhitam -
  • ūhita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ūhita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ūhitā (noun, feminine)
    [adverb]
    ūh -> ūhita (participle, masculine)
    [accusative single from √ūh class 1 verb]
    ūh -> ūhita (participle, neuter)
    [nominative single from √ūh class 1 verb], [accusative single from √ūh class 1 verb]
  • Line 2: “svātmanaḥ sahajaḥ phenastataḥ kukṛmiṇā yathā
  • svātmanaḥ -
  • svātman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • sahajaḥ -
  • sahaja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • phenas -
  • phena (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • ku -
  • ku (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    ku (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • kṛmiṇā* -
  • kṛmiṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kṛmiṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 5.52.22

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 5.52.22 in Gujarati sript:
હે ચિત્ત વાસનાજાલં બન્ધાય ભવતોહિતમ્ ।
સ્વાત્મનઃ સહજઃ ફેનસ્તતઃ કુકૃમિણા યથા ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 5.52.22 in Telugu sript:
హే చిత్త వాసనాజాలం బన్ధాయ భవతోహితమ్ ।
స్వాత్మనః సహజః ఫేనస్తతః కుకృమిణా యథా ॥ ౨౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: