Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 5.48.6

आलिङ्ग्य श्वपचश्यामामिह केसरिचर्मणि ।
सुप्तमापीय मैरेयं तिक्तं गजमदेन च ॥ ६ ॥

āliṅgya śvapacaśyāmāmiha kesaricarmaṇi |
suptamāpīya maireyaṃ tiktaṃ gajamadena ca || 6 ||

Here he slept in the embrace of his murky spouse, on his bed of the lion's skin; being drunk with the better liquor mixed with the ichor, exuding from the frontal proboscis of the elephant.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.48.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Alingya, Shvapaca, Shyama, Iha, Kesarin, Kesari, Carman, Supta, Apiya, Maireya, Tikta, Gajamada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 5.48.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āliṅgya śvapacaśyāmāmiha kesaricarmaṇi
  • āliṅgya -
  • āliṅgya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āliṅgya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śvapaca -
  • śvapaca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śyāmām -
  • śyāmā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kesari -
  • kesarin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kesarin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kesarī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    kesarī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    kesarī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • carmaṇi -
  • carman (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 2: “suptamāpīya maireyaṃ tiktaṃ gajamadena ca
  • suptam -
  • supta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    supta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    suptā (noun, feminine)
    [adverb]
    svap -> supta (participle, masculine)
    [accusative single from √svap class 2 verb]
    svap -> supta (participle, neuter)
    [nominative single from √svap class 2 verb], [accusative single from √svap class 2 verb]
  • āpīya -
  • āpīya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • maireyam -
  • maireya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • tiktam -
  • tikta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tikta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tiktā (noun, feminine)
    [adverb]
    tig -> tikta (participle, masculine)
    [accusative single from √tig class 5 verb]
    tig -> tikta (participle, neuter)
    [nominative single from √tig class 5 verb], [accusative single from √tig class 5 verb]
    tij -> tikta (participle, masculine)
    [accusative single from √tij class 1 verb]
    tij -> tikta (participle, neuter)
    [nominative single from √tij class 1 verb], [accusative single from √tij class 1 verb]
    tik -> tikta (participle, masculine)
    [accusative single from √tik class 1 verb], [accusative single from √tik class 5 verb]
    tik -> tikta (participle, neuter)
    [nominative single from √tik class 1 verb], [accusative single from √tik class 1 verb], [nominative single from √tik class 5 verb], [accusative single from √tik class 5 verb]
  • gajamadena -
  • gajamada (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 5.48.6

Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 5.48.6 in Gujarati sript:
આલિઙ્ગ્ય શ્વપચશ્યામામિહ કેસરિચર્મણિ ।
સુપ્તમાપીય મૈરેયં તિક્તં ગજમદેન ચ ॥ ૬ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 5.48.6 in Telugu sript:
ఆలిఙ్గ్య శ్వపచశ్యామామిహ కేసరిచర్మణి ।
సుప్తమాపీయ మైరేయం తిక్తం గజమదేన చ ॥ ౬ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: