Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 5.13.94

अतः संबन्धिनोऽभावात्संबन्धोऽत्र न विद्यते ।
संबन्धेन विना कस्य सिद्धं तत्कीदृशं मनः ॥ ९४ ॥

ataḥ saṃbandhino'bhāvātsaṃbandho'tra na vidyate |
saṃbandhena vinā kasya siddhaṃ tatkīdṛśaṃ manaḥ || 94 ||

Thus there being no relation between intellection and the mind, it is wrong to attribute the mind with the power of thinking, which is not related with it.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.13.94). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atah, Sambandhi, Sambandhin, Abhava, Sambandha, Sambandhu, Atra, Vina, Kah, Kim, Siddha, Tat, Tad, Kidrish, Kidrisha, Mana, Manas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 5.13.94). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ataḥ saṃbandhino'bhāvātsaṃbandho'tra na vidyate
  • ataḥ -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sambandhino' -
  • sambandhi (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    sambandhin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    sambandhin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    sambandhī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • abhāvāt -
  • abhāva (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • sambandho' -
  • sambandha (noun, masculine)
    [nominative single]
    sambandhu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidyate -
  • vid (verb class 2)
    [present passive third single]
    vid (verb class 6)
    [present passive third single]
    vid (verb class 7)
    [present passive third single]
  • Line 2: “saṃbandhena vinā kasya siddhaṃ tatkīdṛśaṃ manaḥ
  • sambandhena -
  • sambandha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sambandha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vinā -
  • vinā (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    vi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vi (noun, neuter)
    [instrumental single]
    (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vinā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kasya -
  • kas -> kasya (absolutive)
    [absolutive from √kas]
    ka (noun, masculine)
    [genitive single]
    ka (noun, neuter)
    [genitive single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    kim (pronoun, neuter)
    [genitive single]
  • siddham -
  • siddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    siddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    siddhā (noun, feminine)
    [adverb]
    sidh -> siddha (participle, masculine)
    [accusative single from √sidh class 4 verb]
    sidh -> siddha (participle, neuter)
    [nominative single from √sidh class 4 verb], [accusative single from √sidh class 4 verb]
    sidh -> siddha (participle, masculine)
    [accusative single from √sidh class 1 verb]
    sidh -> siddha (participle, neuter)
    [nominative single from √sidh class 1 verb], [accusative single from √sidh class 1 verb]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • kīdṛśam -
  • kīdṛśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kīdṛśā (noun, feminine)
    [adverb]
    kīdṛś (noun, masculine)
    [accusative single]
  • manaḥ -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 5.13.94

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 5.13.94 in Gujarati sript:
અતઃ સંબન્ધિનોઽભાવાત્સંબન્ધોઽત્ર ન વિદ્યતે ।
સંબન્ધેન વિના કસ્ય સિદ્ધં તત્કીદૃશં મનઃ ॥ ૯૪ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 5.13.94 in Telugu sript:
అతః సంబన్ధినోఽభావాత్సంబన్ధోఽత్ర న విద్యతే ।
సంబన్ధేన వినా కస్య సిద్ధం తత్కీదృశం మనః ॥ ౯౪ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: