Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 4.62.11

परां शान्तिमुपागच्छ यथान्ये गुणशालिनः ।
अविचार्यास्त एवेह गोमायुशिशुधर्मकाः ॥ ११ ॥

parāṃ śāntimupāgaccha yathānye guṇaśālinaḥ |
avicāryāsta eveha gomāyuśiśudharmakāḥ || 11 ||

Enjoy the perfect peace and tranquillity of the righteous and wise, and avoid alike both the cunning of foxes and silly freaks of boys.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.62.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Para, Shanti, Upa, Agaccha, Yatha, Anya, Guna, Shalin, Avicarya, Tas, Eva, Iha, Gomayu, Shishu, Dharmaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 4.62.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “parāṃ śāntimupāgaccha yathānye guṇaśālinaḥ
  • parām -
  • parā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • śāntim -
  • śānti (noun, feminine)
    [accusative single]
    śānti (noun, masculine)
    [accusative single]
  • upā -
  • upā (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
  • agaccha -
  • agaccha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agaccha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • anye -
  • anya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    anyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • guṇa -
  • guṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śālinaḥ -
  • śālin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    śālin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “avicāryāsta eveha gomāyuśiśudharmakāḥ
  • avicāryās -
  • avicārya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    avicāryā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ta* -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eve -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    evā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • gomāyu -
  • gomāyu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    gomāyu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    gomāyu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • śiśu -
  • śiśu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śiśu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śiśu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • dharmakāḥ -
  • dharmaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dharmakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 4.62.11

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 4.62.11 in Gujarati sript:
પરાં શાન્તિમુપાગચ્છ યથાન્યે ગુણશાલિનઃ ।
અવિચાર્યાસ્ત એવેહ ગોમાયુશિશુધર્મકાઃ ॥ ૧૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 4.62.11 in Telugu sript:
పరాం శాన్తిముపాగచ్ఛ యథాన్యే గుణశాలినః ।
అవిచార్యాస్త ఏవేహ గోమాయుశిశుధర్మకాః ॥ ౧౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: