Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 4.57.38

कदम्बगोलकैस्तुल्यं ब्रह्माण्डं स्फारचेतसः ।
किं प्रयच्छति किं भुंक्ते प्राप्तेऽस्मिन्सकलेपि सः ॥ ३८ ॥

kadambagolakaistulyaṃ brahmāṇḍaṃ sphāracetasaḥ |
kiṃ prayacchati kiṃ bhuṃkte prāpte'sminsakalepi saḥ || 38 ||

The man of enlightened understanding, looks upon this globe of the earth, as the bulb of a Kadamba flower, round as an apple or a ball—teres atque rotundus; he neither gives nor receives nor wants of aught in this world.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.57.38). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kadambagolaka, Tulyam, Tulya, Brahmanda, Sphara, Cetas, Cetasa, Kim, Prayat, Shati, Shatin, Prapta, Prapti, Idam, Saka, Lepin, Sah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 4.57.38). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kadambagolakaistulyaṃ brahmāṇḍaṃ sphāracetasaḥ
  • kadambagolakais -
  • kadambagolaka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kadambagolaka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tulyam -
  • tulyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    tulya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tulya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tulyā (noun, feminine)
    [adverb]
    tul -> tulya (participle, masculine)
    [accusative single from √tul class 10 verb]
    tul -> tulya (participle, neuter)
    [nominative single from √tul class 10 verb], [accusative single from √tul class 10 verb]
  • brahmāṇḍam -
  • brahmāṇḍa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sphāra -
  • sphāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sphāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cetasaḥ -
  • cetas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    cetasa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “kiṃ prayacchati kiṃ bhuṃkte prāpte'sminsakalepi saḥ
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • prayacch -
  • pre -> prayat (participle, neuter)
    [nominative single from √pre class 2 verb], [vocative single from √pre class 2 verb], [accusative single from √pre class 2 verb]
  • śati -
  • śatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    śatin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śatin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • bhuṅkte -
  • bhuj (verb class 7)
    [present middle third single]
  • prāpte' -
  • prāpta (noun, masculine)
    [locative single]
    prāpta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prāptā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    prāpti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • asmin -
  • idam (pronoun, masculine)
    [locative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • saka -
  • saka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lepi -
  • lepin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    lepin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saḥ -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 4.57.38

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 4.57.38 in Gujarati sript:
કદમ્બગોલકૈસ્તુલ્યં બ્રહ્માણ્ડં સ્ફારચેતસઃ ।
કિં પ્રયચ્છતિ કિં ભુંક્તે પ્રાપ્તેઽસ્મિન્સકલેપિ સઃ ॥ ૩૮ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 4.57.38 in Telugu sript:
కదమ్బగోలకైస్తుల్యం బ్రహ్మాణ్డం స్ఫారచేతసః ।
కిం ప్రయచ్ఛతి కిం భుంక్తే ప్రాప్తేఽస్మిన్సకలేపి సః ॥ ౩౮ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: