Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 4.54.15

पुष्पाक्रान्तौ करस्पन्दयत्नः पुत्रोपयुज्यते ।
तदप्युपकरोत्यस्मिन्न संकल्पपरिक्षये ॥ १५ ॥

puṣpākrāntau karaspandayatnaḥ putropayujyate |
tadapyupakarotyasminna saṃkalpaparikṣaye || 15 ||

You have to expand the palm of your hand, in laying hold of a flower; but you have nothing to do in destroying your frail and false desire.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.54.15). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pushpa (+2), Akranta (+1), Putra (+2), Sankalpa (+2), Parikshi (+2),

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 4.54.15). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “puṣpākrāntau karaspandayatnaḥ putropayujyate”
  • puṣpā -
  • puṣpa (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    puṣpa (vocative single)
    puṣpa (noun, neuter); (2 der.)
    (compound)
    puṣpa (vocative single)
    puṣpā (noun, feminine); (2 der.)
    puṣpā (nominative single)
    puṣpā (nominative single)
  • akrāntau -
  • akrānta (noun, masculine); (3 der.)
    akrāntau (nominative dual)
    akrāntau (vocative dual)
    akrāntau (accusative dual)
  • karaspanda -
  • karaspanda (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    karaspanda (vocative single)
  • yatnaḥ -
  • yatna (noun, masculine); (1 der.)
    yatnaḥ (nominative single)
  • putro -
  • putra (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    putra (vocative single)
    putra (noun, neuter); (2 der.)
    (compound)
    putra (vocative single)
    putrā (noun, feminine); (1 der.)
    putrā (nominative single)
  • upa -
  • upa (indeclinable adverb); (1 der.)
    (indeclinable adverb)
    upa (indeclinable preposition); (1 der.)
    (indeclinable preposition)
    upa (indeclinable); (1 der.)
    (indeclinable)
    upa (Preverb); (1 der.)
    (Preverb)
  • yujyate -
  • yuj (verb class 7); (1 der.)
    yujyate (present passive third single)
  • Line 2: “tadapyupakarotyasminna saṃkalpaparikṣaye”
  • tad -
  • tad (indeclinable); (1 der.)
    (indeclinable)
    tad (indeclinable adverb); (1 der.)
    (indeclinable adverb)
    tat (indeclinable correlative); (1 der.)
    (indeclinable correlative)
    tad (noun, neuter); (3 der.)
    tat (compound)
    tat (nominative single)
    tat (accusative single)
  • apyupa -
  • apyupa (Preverb); (1 der.)
    (Preverb)
  • karotya -
  • kṛ (verb class 8); (1 der.)
    karoti (present active third single)
  • asminn -
  • idam (pronoun, masculine); (1 der.)
    asmin (locative single)
    idam (pronoun, neuter); (1 der.)
    asmin (locative single)
  • a -
  • a (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    a (vocative single)
  • saṅkalpa -
  • saṅkalpa (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    saṅkalpa (vocative single)
  • parikṣaye -
  • parikṣaya (noun, masculine); (1 der.)
    parikṣaye (locative single)
    parikṣi (noun, masculine); (1 der.)
    parikṣaye (dative single)
Like what you read? Consider supporting this website: