Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 4.39.16

श्रीराम उवाच ।
निर्दुःखं ब्रह्म निर्द्वन्द्वं तज्जं दुःखमयं जगत् ।
अस्पष्टार्थमिदं ब्रह्मन्न वेद्मि वचनं तव ॥ १६ ॥

śrīrāma uvāca |
nirduḥkhaṃ brahma nirdvandvaṃ tajjaṃ duḥkhamayaṃ jagat |
aspaṣṭārthamidaṃ brahmanna vedmi vacanaṃ tava || 16 ||

Rama rejoined:—Sir, Brahma is devoid of sorrow, while the world is full of sorrows. I cannot therefore clearly understand your words; when you say this to be the offspring of that.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.39.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shrirama, Nirduhkha, Brahma, Brahman, Nirdvandva, Tajja, Duhkhamaya, Jagat, Aspashta, Artha, Idam, Vacana, Yushmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 4.39.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrīrāma uvāca
  • śrīrāma* -
  • śrīrāma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “nirduḥkhaṃ brahma nirdvandvaṃ tajjaṃ duḥkhamayaṃ jagat
  • nirduḥkham -
  • nirduḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirduḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirduḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • brahma -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • nirdvandvam -
  • nirdvandva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirdvandva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirdvandvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tajjam -
  • tajja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tajja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tajjā (noun, feminine)
    [adverb]
  • duḥkhamayam -
  • duḥkhamaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duḥkhamaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • jagat -
  • jagat (noun, masculine)
    [compound]
    jagat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 3: “aspaṣṭārthamidaṃ brahmanna vedmi vacanaṃ tava
  • aspaṣṭā -
  • aspaṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aspaṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aspaṣṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
    spaś (verb class 1)
    [aorist middle third single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse brahmanna*ve
  • vedmi -
  • vid (verb class 2)
    [present active first single]
  • vacanam -
  • vacana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vacana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vacanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 4.39.16

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 4.39.16 in Gujarati sript:
શ્રીરામ ઉવાચ ।
નિર્દુઃખં બ્રહ્મ નિર્દ્વન્દ્વં તજ્જં દુઃખમયં જગત્ ।
અસ્પષ્ટાર્થમિદં બ્રહ્મન્ન વેદ્મિ વચનં તવ ॥ ૧૬ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 4.39.16 in Telugu sript:
శ్రీరామ ఉవాచ ।
నిర్దుఃఖం బ్రహ్మ నిర్ద్వన్ద్వం తజ్జం దుఃఖమయం జగత్ ।
అస్పష్టార్థమిదం బ్రహ్మన్న వేద్మి వచనం తవ ॥ ౧౬ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: