Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 4.15.14

द्रवत्काञ्चनकान्तेन लोभं नीता वराङ्गनाः ।
येन मद्वपुषा तेन पश्य कङ्कालतोह्यते ॥ १४ ॥

dravatkāñcanakāntena lobhaṃ nītā varāṅganāḥ |
yena madvapuṣā tena paśya kaṅkālatohyate || 14 ||

Look at the remains of my body, whose appearance of molten gold, attracted the hearts of beauteous dames, bearing now a load of dry bones only.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.15.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dravat, Kancanakanti, Lobha, Nita, Varangana, Yena, Yah, Yat, Madvan, Push, Pusha, Tad, Tena, Pashya, Kankala, Tohya, Yushmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 4.15.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dravatkāñcanakāntena lobhaṃ nītā varāṅganāḥ
  • dravat -
  • dravat (indeclinable)
    [indeclinable]
    dravat (noun, masculine)
    [compound]
    dravat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kāñcanakānte -
  • kāñcanakānti (noun, masculine)
    [vocative single]
    kāñcanakānti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lobham -
  • lobha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • nītā* -
  • nīta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nītā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    -> nīta (participle, masculine)
    [nominative plural from √ class 1 verb], [vocative plural from √ class 1 verb]
    -> nītā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ class 1 verb], [vocative plural from √ class 1 verb], [accusative plural from √ class 1 verb]
  • varāṅganāḥ -
  • varāṅganā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “yena madvapuṣā tena paśya kaṅkālatohyate
  • yena -
  • yena (indeclinable)
    [indeclinable]
    ya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • madva -
  • madvan (noun, masculine)
    [compound]
    madvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • puṣā -
  • puṣ (noun, masculine)
    [instrumental single]
    puṣ (noun, neuter)
    [instrumental single]
    puṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • paśya -
  • paśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paś -> paśya (participle, masculine)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśya (participle, neuter)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
  • kaṅkāla -
  • kaṅkāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kaṅkāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tohya -
  • tuh -> tohya (participle, masculine)
    [vocative single from √tuh class 1 verb]
    tuh -> tohya (participle, neuter)
    [vocative single from √tuh class 1 verb]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 4.15.14

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 4.15.14 in Gujarati sript:
દ્રવત્કાઞ્ચનકાન્તેન લોભં નીતા વરાઙ્ગનાઃ ।
યેન મદ્વપુષા તેન પશ્ય કઙ્કાલતોહ્યતે ॥ ૧૪ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 4.15.14 in Telugu sript:
ద్రవత్కాఞ్చనకాన్తేన లోభం నీతా వరాఙ్గనాః ।
యేన మద్వపుషా తేన పశ్య కఙ్కాలతోహ్యతే ॥ ౧౪ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: