Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.96.72

अविद्यावशतश्चित्तभावनाः स्थितिमागताः ।
चिति पर्यायशब्दा हि भिन्नास्ते नेह वादिनाम् ॥ ७२ ॥

avidyāvaśataścittabhāvanāḥ sthitimāgatāḥ |
citi paryāyaśabdā hi bhinnāste neha vādinām || 72 ||

It is ignorance (of the said Sruti), that has introduced the various opinions concerning the essence of the mind; and hence arose the various synonymous expressions, significant of the Intellect among the opponents.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.96.72). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Avidya, Tas, Citta, Bhavana, Sthiti, Agata, Cit, Citi, Paryayashabda, Bhinna, Tad, Yushmad, Vadin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.96.72). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “avidyāvaśataścittabhāvanāḥ sthitimāgatāḥ
  • avidyāva -
  • avidya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • aśa -
  • aśan (noun, masculine)
    [compound]
  • taś -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • citta -
  • citta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    citta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    cit (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • bhāvanāḥ -
  • bhāvana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhāvanā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sthitim -
  • sthiti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • āgatāḥ -
  • āgata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    āgatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “citi paryāyaśabdā hi bhinnāste neha vādinām
  • citi -
  • citi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    citi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    citī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    cit (noun, feminine)
    [locative single]
    cit (noun, masculine)
    [locative single]
    cit (noun, neuter)
    [locative single]
  • paryāyaśabdā* -
  • paryāyaśabda (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • bhinnās -
  • bhinna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhinnā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • neha -
  • nah (verb class 4)
    [perfect active second plural]
  • vādinām -
  • vādin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vādin (noun, neuter)
    [genitive plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.96.72

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.96.72 in Gujarati sript:
અવિદ્યાવશતશ્ચિત્તભાવનાઃ સ્થિતિમાગતાઃ ।
ચિતિ પર્યાયશબ્દા હિ ભિન્નાસ્તે નેહ વાદિનામ્ ॥ ૭૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.96.72 in Telugu sript:
అవిద్యావశతశ్చిత్తభావనాః స్థితిమాగతాః ।
చితి పర్యాయశబ్దా హి భిన్నాస్తే నేహ వాదినామ్ ॥ ౭౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: