Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.95.36

कर्मनाशे मनोनाशो मनोनाशो ह्यकर्मता ।
मुक्तस्यैव भवत्येव नामुक्तस्य कदाचन ॥ ३६ ॥

karmanāśe manonāśo manonāśo hyakarmatā |
muktasyaiva bhavatyeva nāmuktasya kadācana || 36 ||

Cessation of mental operation, is attended with desinence of thought, and quiescence of the mind, is accompanied with discontinuance of actions. The liberated are free from both of these; but the unemancipate from neither.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.95.36). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Karmanasha, Manonasha, Akarman, Akarma, Tan, Mukta, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Eva, Ukta, Kada, Cana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.95.36). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “karmanāśe manonāśo manonāśo hyakarmatā
  • karmanāśe -
  • karmanāśā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • manonāśo* -
  • manonāśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • manonāśo* -
  • manonāśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • akarma -
  • akarman (noun, masculine)
    [compound]
    akarman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    akarma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akarma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    tan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “muktasyaiva bhavatyeva nāmuktasya kadācana
  • muktasyai -
  • mukta (noun, masculine)
    [genitive single]
    mukta (noun, neuter)
    [genitive single]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [genitive single from √muc class 6 verb]
    muc -> mukta (participle, neuter)
    [genitive single from √muc class 6 verb]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [genitive single from √muc class 1 verb]
    muc -> mukta (participle, neuter)
    [genitive single from √muc class 1 verb]
    muj -> mukta (participle, masculine)
    [genitive single from √muj class 1 verb]
    muj -> mukta (participle, neuter)
    [genitive single from √muj class 1 verb]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • bhavatye -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhavant (pronoun, feminine)
    [nominative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
  • uktasya -
  • ukta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ukta (noun, neuter)
    [genitive single]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [genitive single from √vac class 2 verb], [genitive single from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [genitive single from √vac class 2 verb], [genitive single from √vac class 3 verb]
  • kadā -
  • kadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    kadā (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cana -
  • cana (indeclinable)
    [indeclinable]
    cana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    can (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.95.36

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.95.36 in Gujarati sript:
કર્મનાશે મનોનાશો મનોનાશો હ્યકર્મતા ।
મુક્તસ્યૈવ ભવત્યેવ નામુક્તસ્ય કદાચન ॥ ૩૬ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.95.36 in Telugu sript:
కర్మనాశే మనోనాశో మనోనాశో హ్యకర్మతా ।
ముక్తస్యైవ భవత్యేవ నాముక్తస్య కదాచన ॥ ౩౬ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: