Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.94.15

चिरमोक्षा हि कथिता तामसी सा महर्षिभिः ।
तज्जन्मनैव मोक्षस्य भागिनी चेत्तदुच्यते ॥ १५ ॥

ciramokṣā hi kathitā tāmasī sā maharṣibhiḥ |
tajjanmanaiva mokṣasya bhāginī cettaducyate || 15 ||

Then the lower classes comprise the children of darkness or ignorance—tamas; of whom the tamasas form the eleventh grade, and are said to be deprived of their liberation forever more.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.94.15). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Cira, Moksha, Kathita, Tamasi, Maharshi, Bhagin, Bhagini, Bhagi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.94.15). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ciramokṣā hi kathitā tāmasī maharṣibhiḥ
  • cira -
  • cira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cira (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mokṣā* -
  • mokṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mokṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kathitā -
  • kathitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kath -> kathitā (participle, feminine)
    [nominative single from √kath class 10 verb]
  • tāmasī -
  • tāmasī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • maharṣibhiḥ -
  • maharṣi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “tajjanmanaiva mokṣasya bhāginī cettaducyate
  • Cannot analyse tajjanmanaiva*mo
  • mokṣasya -
  • mokṣa (noun, masculine)
    [genitive single]
  • bhāginī -
  • bhāginī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    bhāgin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhāgī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Cannot analyse cettaducyate

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.94.15

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.94.15 in Gujarati sript:
ચિરમોક્ષા હિ કથિતા તામસી સા મહર્ષિભિઃ ।
તજ્જન્મનૈવ મોક્ષસ્ય ભાગિની ચેત્તદુચ્યતે ॥ ૧૫ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.94.15 in Telugu sript:
చిరమోక్షా హి కథితా తామసీ సా మహర్షిభిః ।
తజ్జన్మనైవ మోక్షస్య భాగినీ చేత్తదుచ్యతే ॥ ౧౫ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: