Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.78.5

राजोवाच ।
भो भो भूतक किं स्यास्त्वं क्व तिष्ठसि च देहकम् ।
दर्शयास्यास्तव गिरः को बिभेत्यलिनीध्वनेः ॥ ५ ॥

rājovāca |
bho bho bhūtaka kiṃ syāstvaṃ kva tiṣṭhasi ca dehakam |
darśayāsyāstava giraḥ ko bibhetyalinīdhvaneḥ || 5 ||

The prince replied:—O thou demon, what art thou and where is thy stand: If thou beest an embodied being, show thyself unto us, or who is to be terrified by thy bodiless form buzzing like a bee?

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.78.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Raja, Rajan, Raj, Bha, Bhuta, Kim, Tva, Yushmad, Kva, Deha, Kah, Darsha, Asi, Iyam, Idam, Gir, Gira, Alini, Dhvani,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.78.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rājovāca
  • rājo -
  • rāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    rājā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rāj (noun, masculine)
    [instrumental single]
    rāj (noun, neuter)
    [instrumental single]
    rāj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “bho bho bhūtaka kiṃ syāstvaṃ kva tiṣṭhasi ca dehakam
  • bho* -
  • bha (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhā (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • bho* -
  • bha (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhā (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • bhūta -
  • bhūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhū (verb class 1)
    [injunctive active second plural]
  • ka -
  • ka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • syās -
  • si (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    as (verb class 2)
    [optative active second single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • kva -
  • kva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tiṣṭhasi -
  • sthā (verb class 1)
    [present active second single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • deha -
  • deha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dah (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 3: “darśayāsyāstava giraḥ ko bibhetyalinīdhvaneḥ
  • darśayā -
  • darśā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    dṛś (verb class 0)
    [imperative active second single]
  • asyās -
  • asi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    asī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    iyam (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    idam (pronoun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • giraḥ -
  • gir (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    gir (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    gir (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    gira (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ko* -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • bibhetya -
  • bhī (verb class 3)
    [present active third single]
  • alinī -
  • alinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • dhvaneḥ -
  • dhvani (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    dhvan (verb class 1)
    [optative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.78.5

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.78.5 in Gujarati sript:
રાજોવાચ ।
ભો ભો ભૂતક કિં સ્યાસ્ત્વં ક્વ તિષ્ઠસિ ચ દેહકમ્ ।
દર્શયાસ્યાસ્તવ ગિરઃ કો બિભેત્યલિનીધ્વનેઃ ॥ ૫ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.78.5 in Telugu sript:
రాజోవాచ ।
భో భో భూతక కిం స్యాస్త్వం క్వ తిష్ఠసి చ దేహకమ్ ।
దర్శయాస్యాస్తవ గిరః కో బిభేత్యలినీధ్వనేః ॥ ౫ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: