Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.73.34

ततः प्राक्तनदेहार्थं करिष्ये विपुलं तपः ।
इति संचिन्त्य तपसे देशं निर्णीय सात्मना ॥ ३४ ॥

tataḥ prāktanadehārthaṃ kariṣye vipulaṃ tapaḥ |
iti saṃcintya tapase deśaṃ nirṇīya sātmanā || 34 ||

She was then resolved to betake herself to austere devotion, for the purpose of recovering her former body; and with this object in view, she chose for herself the proper situation for her castigations.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.73.34). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Praktana, Deha, Artha, Karishya, Vipula, Tap, Tapa, Tapas, Iti, Sancintya, Tapasa, Desha, Satman, Satmana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.73.34). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥ prāktanadehārthaṃ kariṣye vipulaṃ tapaḥ
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • prāktana -
  • prāktana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāktana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dehā -
  • deha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dah (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kariṣye -
  • kariṣya (noun, masculine)
    [locative single]
    kariṣya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kariṣyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kṛ (verb class 1)
    [future middle first single]
    kṛ (verb class 2)
    [future middle first single]
    kṛ (verb class 5)
    [future middle first single]
    kṛ (verb class 8)
    [future middle first single]
    kṛ (verb class 3)
    [future middle first single]
    kṛ (verb class 6)
    [future middle first single]
    kṝ (verb class 5)
    [future middle first single]
    kṝ (verb class 9)
    [future middle first single]
  • vipulam -
  • vipula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vipula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vipulā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tapaḥ -
  • tapas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tap (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    tap (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    tapa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “iti saṃcintya tapase deśaṃ nirṇīya sātmanā
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • sañcintya -
  • sañcintya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sañcintya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tapase -
  • tapasa (noun, masculine)
    [locative single]
    tapas (noun, neuter)
    [dative single]
    tap (verb class 1)
    [present middle second single]
  • deśam -
  • deśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    deśā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse nirṇīya*sā
  • sātmanā -
  • sātman (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sātman (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sātmanā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.73.34

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.73.34 in Gujarati sript:
તતઃ પ્રાક્તનદેહાર્થં કરિષ્યે વિપુલં તપઃ ।
ઇતિ સંચિન્ત્ય તપસે દેશં નિર્ણીય સાત્મના ॥ ૩૪ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.73.34 in Telugu sript:
తతః ప్రాక్తనదేహార్థం కరిష్యే విపులం తపః ।
ఇతి సంచిన్త్య తపసే దేశం నిర్ణీయ సాత్మనా ॥ ౩౪ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: