Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.60.41

वासन्तः संस्थितो भूमौ तथा सर्गः परे पदे ।
यथा द्रवत्वं कनके स्थितमन्तरनुन्मिषत् ॥ ४१ ॥

vāsantaḥ saṃsthito bhūmau tathā sargaḥ pare pade |
yathā dravatvaṃ kanake sthitamantaranunmiṣat || 41 ||

So likewise does the creation lie hid in, and spring from the Supreme Spirit; as the brightness of gold ornaments is contained in, and comes out of the material metal.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.60.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vasanta, Samsthita, Bhuma, Bhumi, Tatha, Sarga, Pare, Para, Pari, Pada, Padi, Pad, Yatha, Dravatva, Kanaka, Sthita, Antara, Nud, Mishat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.60.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vāsantaḥ saṃsthito bhūmau tathā sargaḥ pare pade
  • vāsantaḥ -
  • vāsanta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • saṃsthito* -
  • saṃsthita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhūmau -
  • bhūma (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhūmi (noun, feminine)
    [locative single]
    bhūmi (noun, masculine)
    [locative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sargaḥ -
  • sarga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pare -
  • pare (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    parā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pari (noun, masculine)
    [vocative single]
    pari (noun, feminine)
    [vocative single]
  • pade -
  • pada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    padi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pad (noun, masculine)
    [dative single]
    pad (verb class 1)
    [present middle first single]
  • Line 2: “yathā dravatvaṃ kanake sthitamantaranunmiṣat
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dravatvam -
  • dravatva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kanake -
  • kanaka (noun, masculine)
    [locative single]
    kanaka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kanakā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sthitam -
  • sthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [accusative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [nominative single from √sthā class 1 verb], [accusative single from √sthā class 1 verb]
  • antara -
  • antara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    antara (noun, masculine)
    [vocative single]
  • nun -
  • nud (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    nud (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • miṣat -
  • miṣ -> miṣat (participle, neuter)
    [nominative single from √miṣ class 6 verb], [vocative single from √miṣ class 6 verb], [accusative single from √miṣ class 6 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.60.41

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.60.41 in Gujarati sript:
વાસન્તઃ સંસ્થિતો ભૂમૌ તથા સર્ગઃ પરે પદે ।
યથા દ્રવત્વં કનકે સ્થિતમન્તરનુન્મિષત્ ॥ ૪૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.60.41 in Telugu sript:
వాసన్తః సంస్థితో భూమౌ తథా సర్గః పరే పదే ।
యథా ద్రవత్వం కనకే స్థితమన్తరనున్మిషత్ ॥ ౪౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: