Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.26.41

तस्याः स्पर्शेन तेनासौ दुःखदौर्भाग्यसंकटम् ।
जहौ प्रावृड्घनासङ्गाद्ग्रीष्मतापमिवाचलः ॥ ४१ ॥

tasyāḥ sparśena tenāsau duḥkhadaurbhāgyasaṃkaṭam |
jahau prāvṛḍghanāsaṅgādgrīṣmatāpamivācalaḥ || 41 ||

At her touch the boy was relieved of all his sorrow and misfortune, just as the summer heat of the mountain, is allayed by the showers of the rainy season.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.26.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sparsha, Tad, Tena, Asi, Asu, Adah, Duhkha, Daurbhagya, Sankata, Jaha, Jahu, Jahi, Pravrish, Ghana, Asangat, Asanga, Grishma, Tapa, Iva, Acala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.26.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasyāḥ sparśena tenāsau duḥkhadaurbhāgyasaṃkaṭam
  • tasyāḥ -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • sparśena -
  • sparśa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sparśa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tenā -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • duḥkha -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • daurbhāgya -
  • daurbhāgya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅkaṭam -
  • saṅkaṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṅkaṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṅkaṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “jahau prāvṛḍghanāsaṅgādgrīṣmatāpamivācalaḥ
  • jahau -
  • jaha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    jahu (noun, masculine)
    [locative single]
    jahi (noun, masculine)
    [locative single]
    jahi (noun, feminine)
    [locative single]
    (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • prāvṛḍ -
  • prāvṛṣ (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ghanā -
  • ghana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ghana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ghanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asaṅgād -
  • asaṅgāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    asaṅga (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    asaṅga (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • grīṣma -
  • grīṣma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tāpam -
  • tāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • acalaḥ -
  • acala (noun, masculine)
    [nominative single]
    cal (verb class 1)
    [imperfect active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.26.41

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.26.41 in Gujarati sript:
તસ્યાઃ સ્પર્શેન તેનાસૌ દુઃખદૌર્ભાગ્યસંકટમ્ ।
જહૌ પ્રાવૃડ્ઘનાસઙ્ગાદ્ગ્રીષ્મતાપમિવાચલઃ ॥ ૪૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.26.41 in Telugu sript:
తస్యాః స్పర్శేన తేనాసౌ దుఃఖదౌర్భాగ్యసంకటమ్ ।
జహౌ ప్రావృడ్ఘనాసఙ్గాద్గ్రీష్మతాపమివాచలః ॥ ౪౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: