Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.1.35

प्राप्तं भवति हे राम तत्किं नाम समाधिभिः ।
भूयोऽनर्थनिपाते हि क्षणसाम्ये हि किं सुखम् ॥ ३५ ॥

prāptaṃ bhavati he rāma tatkiṃ nāma samādhibhiḥ |
bhūyo'narthanipāte hi kṣaṇasāmye hi kiṃ sukham || 35 ||

What then, O Rama! is the good of this transient bliss which one attains by his temporary abstraction (Dhyana), when he has to fall again to his sense of the sufferings to which the world is subject as a vale of tears.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1.35). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prapta, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Rama, Tat, Tad, Kim, Naman, Samadhi, Samadhin, Bhuyah, Bhuyas, Anartha, Nipata, Nipati, Kshana, Samya, Sukham, Sukha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.1.35). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prāptaṃ bhavati he rāma tatkiṃ nāma samādhibhiḥ
  • prāptam -
  • prāpta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prāpta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prāptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • he -
  • ha (noun, masculine)
    [locative single]
    ha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    as (verb class 2)
    [present middle first single]
  • rāma -
  • rāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • nāma -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • samādhibhiḥ -
  • samādhi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    samādhin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    samādhin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “bhūyo'narthanipāte hi kṣaṇasāmye hi kiṃ sukham
  • bhūyo' -
  • bhūyaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhūyas (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhūyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • anartha -
  • anartha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anartha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    arth (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • nipāte -
  • nipāta (noun, masculine)
    [locative single]
    nipāti (noun, masculine)
    [vocative single]
    nipāti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kṣaṇa -
  • kṣaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sāmye -
  • sāmya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • sukham -
  • sukham (indeclinable)
    [indeclinable]
    sukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sukhā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.1.35

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.1.35 in Gujarati sript:
પ્રાપ્તં ભવતિ હે રામ તત્કિં નામ સમાધિભિઃ ।
ભૂયોઽનર્થનિપાતે હિ ક્ષણસામ્યે હિ કિં સુખમ્ ॥ ૩૫ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.1.35 in Telugu sript:
ప్రాప్తం భవతి హే రామ తత్కిం నామ సమాధిభిః ।
భూయోఽనర్థనిపాతే హి క్షణసామ్యే హి కిం సుఖమ్ ॥ ౩౫ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: