Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 2.6.43

जन्मप्रबन्धमयमामयमेष जीवो बुद्ध्वैहिकं सहजपौरुषमेव सिद्ध्यै ।
शान्तिं नयत्ववितथेन वरौषधेन मृष्टेन तुष्टपरपण्डितसेवनेन ॥ ४३ ॥

janmaprabandhamayamāmayameṣa jīvo buddhvaihikaṃ sahajapauruṣameva siddhyai |
śāntiṃ nayatvavitathena varauṣadhena mṛṣṭena tuṣṭaparapaṇḍitasevanena || 43 ||

And knowing the bondage of our births to be full of pain, let people strive for the exercise of their activities, and obtain the true and sweet blessing of tranquility by their attendance on the wise.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.6.43). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Janma, Janman, Prabandha, Aya, Idam, Amaya, Esha, Jiva, Aihika, Sahaja, Paurusha, Eva, Siddhi, Shanti, Avitathena, Avitatha, Vara, Aushadha, Mrishta, Tushta, Para, Pandita, Sevana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 2.6.43). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line1: “janmaprabandhamayamāmayameṣa jīvo buddhvaihikaṃ sahajapauruṣameva siddhyai
  • janma -
  • janma (indeclinable)
    [indeclinable]
    janma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    janman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • prabandham -
  • prabandha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • āmayam -
  • āmaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āmaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • jīvo* -
  • jīva (noun, masculine)
    [nominative single]
  • buddhvai -
  • budh -> buddhvā (absolutive)
    [absolutive from √budh]
    budh -> buddhvā (absolutive)
    [absolutive from √budh]
  • aihikam -
  • aihika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aihika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aihikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sahaja -
  • sahaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahaja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pauruṣam -
  • pauruṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pauruṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • siddhyai -
  • siddhi (noun, feminine)
    [dative single]
    siddhī (noun, feminine)
    [dative single]
  • Line2: “śāntiṃ nayatvavitathena varauṣadhena mṛṣṭena tuṣṭaparapaṇḍitasevanena
  • śāntim -
  • śānti (noun, feminine)
    [accusative single]
    śānti (noun, masculine)
    [accusative single]
  • nayatva -
  • nay (verb class 1)
    [imperative active third single]
    (verb class 1)
    [imperative active third single]
  • avitathena -
  • avitathena (indeclinable)
    [indeclinable]
    avitatha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    avitatha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • varau -
  • vara (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    varā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • auṣadhena -
  • auṣadha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    auṣadha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • mṛṣṭena -
  • mṛṣṭa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    mṛṣṭa (noun, neuter)
    [instrumental single]
    mṛṣ -> mṛṣṭa (participle, masculine)
    [instrumental single from √mṛṣ class 1 verb], [instrumental single from √mṛṣ class 4 verb]
    mṛṣ -> mṛṣṭa (participle, neuter)
    [instrumental single from √mṛṣ class 1 verb], [instrumental single from √mṛṣ class 4 verb]
    mṛch -> mṛṣṭa (participle, masculine)
    [instrumental single from √mṛch class 6 verb]
    mṛch -> mṛṣṭa (participle, neuter)
    [instrumental single from √mṛch class 6 verb]
    mṛj -> mṛṣṭa (participle, masculine)
    [instrumental single from √mṛj class 1 verb], [instrumental single from √mṛj class 2 verb], [instrumental single from √mṛj class 6 verb]
    mṛj -> mṛṣṭa (participle, neuter)
    [instrumental single from √mṛj class 1 verb], [instrumental single from √mṛj class 2 verb], [instrumental single from √mṛj class 6 verb]
    mṛś -> mṛṣṭa (participle, masculine)
    [instrumental single from √mṛś class 6 verb]
    mṛś -> mṛṣṭa (participle, neuter)
    [instrumental single from √mṛś class 6 verb]
  • tuṣṭa -
  • tuṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tuṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √tuṣ class 4 verb]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √tuṣ class 4 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √tus class 1 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √tus class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √tuś class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √tuś class 1 verb]
  • para -
  • para (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    para (noun, masculine)
    [vocative single]
  • paṇḍita -
  • paṇḍita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paṇḍita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paṇḍ -> paṇḍita (participle, masculine)
    [vocative single from √paṇḍ class 1 verb], [vocative single from √paṇḍ class 10 verb]
    paṇḍ -> paṇḍita (participle, neuter)
    [vocative single from √paṇḍ class 1 verb], [vocative single from √paṇḍ class 10 verb]
  • sevanena -
  • sevana (noun, neuter)
    [instrumental single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 2.6.43

Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 2.6.43 in Gujarati sript:
જન્મપ્રબન્ધમયમામયમેષ જીવો બુદ્ધ્વૈહિકં સહજપૌરુષમેવ સિદ્ધ્યૈ ।
શાન્તિં નયત્વવિતથેન વરૌષધેન મૃષ્ટેન તુષ્ટપરપણ્ડિતસેવનેન ॥ ૪૩ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 2.6.43 in Telugu sript:
జన్మప్రబన్ధమయమామయమేష జీవో బుద్ధ్వైహికం సహజపౌరుషమేవ సిద్ధ్యై ।
శాన్తిం నయత్వవితథేన వరౌషధేన మృష్టేన తుష్టపరపణ్డితసేవనేన ॥ ౪౩ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: