223,437 words | ISBN-10: 8171101519
The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.
यः पुमानद्य तेजस्वी मण्डलान्यधितिष्ठति ।
स भस्मकूटतां राजन्दिवसैरधिगच्छति ॥ ६ ॥
yaḥ pumānadya tejasvī maṇḍalānyadhitiṣṭhati |
sa bhasmakūṭatāṃ rājandivasairadhigacchati || 6 ||
The man who is very powerful to-day and presides over principalities, is reduced in a few days to a heap of ashes.English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.28.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 1.28.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “yaḥ pumānadya tejasvī maṇḍalānyadhitiṣṭhati”
- yaḥ -
- pumān -
puṃs (noun, masculine); (1 der.)pumān (nominative single)
- adya -
- tejasvī -
tejasvin (noun, masculine); (1 der.)tejasvī (nominative single)
- maṇḍalānya -
maṇḍala (noun, neuter); (3 der.)maṇḍalāni (nominative plural)
maṇḍalāni (vocative plural)
maṇḍalāni (accusative plural)
- adhi -
- tiṣṭhati -
- Line 2: “sa bhasmakūṭatāṃ rājandivasairadhigacchati”
- sa -
- bhasmakūṭa -
bhasmakūṭa (noun, masculine); (2 der.)(compound)
bhasmakūṭa (vocative single)
- tām -
- rājan -
- divasair -
divasa (noun, masculine); (1 der.)divasaiḥ (instrumental plural)
- adhi -
- gacchati -