Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 1.23.32

न खिद्यते नाद्रियते नायाति न च गच्छति ।
नास्तमेति न चोदेति महाकल्पशतैरपि ॥ ३२ ॥

na khidyate nādriyate nāyāti na ca gacchati |
nāstameti na codeti mahākalpaśatairapi || 32 ||

Hundreds of great kalpa ages (of the creation and dissolution of the world) may pass away, yet there is nothing that can move eternity to pity or concern, or stop or expedite his course. It neither sets nor rises.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.23.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Khidyat, Iyat, Iyata, Naya, Ati, Gacchat, Nasta, Coda, Iti, Mahakalpa, Shata, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 1.23.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na khidyate nādriyate nāyāti na ca gacchati
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • khidyate -
  • khid -> khidyat (participle, masculine)
    [dative single from √khid class 4 verb]
    khid -> khidyat (participle, neuter)
    [dative single from √khid class 4 verb]
    khidyat (noun, masculine)
    [dative single]
    khidyat (noun, feminine)
    [dative single]
    khidyat (noun, neuter)
    [dative single]
    khid (verb class 4)
    [present passive third single]
    khid (verb class 6)
    [present passive third single]
    khid (verb class 7)
    [present passive third single]
  • nād -
  • na (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    na (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ri -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    rai (noun, masculine)
    [adverb]
  • iyate -
  • iyat (noun, masculine)
    [dative single]
    iyat (noun, neuter)
    [dative single]
    iyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    i (verb class 2)
    [present middle third plural]
  • nāyā -
  • nāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, masculine)
    [dative single]
    na (noun, neuter)
    [dative single]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gacchati -
  • gacchat (noun, masculine)
    [locative single]
    gacchat (noun, neuter)
    [locative single]
    gam (verb class 1)
    [present active third single]
  • Line 2: “nāstameti na codeti mahākalpaśatairapi
  • nāstam -
  • nās -> nāsta (participle, masculine)
    [accusative single from √nās class 1 verb]
    nās -> nāsta (participle, neuter)
    [nominative single from √nās class 1 verb], [accusative single from √nās class 1 verb]
  • eti -
  • eti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    i (verb class 2)
    [present active third single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • code -
  • coda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    coda (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    codā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    cud (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative active second single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • mahākalpa -
  • mahākalpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śatair -
  • śata (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 1.23.32

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 1.23.32 in Gujarati sript:
ન ખિદ્યતે નાદ્રિયતે નાયાતિ ન ચ ગચ્છતિ ।
નાસ્તમેતિ ન ચોદેતિ મહાકલ્પશતૈરપિ ॥ ૩૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 1.23.32 in Telugu sript:
న ఖిద్యతే నాద్రియతే నాయాతి న చ గచ్ఛతి ।
నాస్తమేతి న చోదేతి మహాకల్పశతైరపి ॥ ౩౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: