Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 1.1.22

सुरुचिरुवाच ।
देवदूत महाभाग कुत आगम्यते त्वया ।
अधुना कुत्र गन्तासि तत्सर्वं कृपया वद ॥ २२ ॥

suruciruvāca |
devadūta mahābhāga kuta āgamyate tvayā |
adhunā kutra gantāsi tatsarvaṃ kṛpayā vada || 22 ||

Suruchi said:—O thou herald of gods, tell me kindly whence thou comest and whither art thou destined at present.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Suruci, Devaduta, Mahabhaga, Kutah, Kuta, Agamya, Agamin, Tva, Yushmad, Adhuna, Kutra, Tat, Tad, Sarvam, Sarva, Kripa, Vada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 1.1.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “suruciruvāca
  • surucir -
  • suruci (noun, feminine)
    [nominative single]
    suruci (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “devadūta mahābhāga kuta āgamyate tvayā
  • devadūta -
  • devadūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • mahābhāga -
  • mahābhāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mahābhāga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kuta* -
  • kutaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    kuta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • āgamya -
  • āgamya (indeclinable)
    [indeclinable]
    āgamin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    āgamin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ate -
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • Line 3: “adhunā kutra gantāsi tatsarvaṃ kṛpayā vada
  • adhunā -
  • adhunā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kutra -
  • kutra (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • gantāsi -
  • gam (verb class 1)
    [periphrastic-future active second single]
    gam (verb class 2)
    [periphrastic-future active second single]
    gam (verb class 3)
    [periphrastic-future active second single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • kṛpayā -
  • kṛpā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • vada -
  • vada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vad (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 1.1.22

Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 1.1.22 in Gujarati sript:
સુરુચિરુવાચ ।
દેવદૂત મહાભાગ કુત આગમ્યતે ત્વયા ।
અધુના કુત્ર ગન્તાસિ તત્સર્વં કૃપયા વદ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 1.1.22 in Telugu sript:
సురుచిరువాచ ।
దేవదూత మహాభాగ కుత ఆగమ్యతే త్వయా ।
అధునా కుత్ర గన్తాసి తత్సర్వం కృపయా వద ॥ ౨౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: