by Vihari-Lala Mitra | 1891 | 1,121,132 words | ISBN-10: 8171101519
The English translation of the Yoga-vasistha: a Hindu philosophical and spiritual text written by sage Valmiki from an Advaita-vedanta perspective. The book contains epic narratives similar to puranas and chronologically precedes the Ramayana. The Yoga-vasistha is believed by some Hindus to answer all the questions that arise in the human mind, an...
Argument:—Subjection of the senses followed by the government of the Mind; and Indifference to visible objects.
1. [Sanskrit available]
He is said to be situated in the seat of the Supreme, who has his mind unmoved at the stroke of a weapon of his bare body, as also at the touch of a form with his naked person. (One must practice his self-controul until he attains to this state of insensibility of both his body and mind).
2. [Sanskrit available]
One must strive by exercise of his manly powers and patience, to practice his rigid hebetude or Stoicism, as long as he attains to his somnolence or hypnotism over all visible appearances. (Hypnotism is asleep over the phenomenal, but wakeful to the spiritual).
3. [Sanskrit available]
The wise man who is acquainted with the truths of nature, is not to be thwarted back by the severest tribulation and persecution; as the heaving waves of the lake, cannot submerge the lotus that stands firm amidst its water.
4. [Sanskrit available]
He who is impassive as the empty air, to the strokes of weapons on his person, and unaffected by the embraces of beauties; is the only person who sees inwardly what is worth seeing: (though he is outwardly as insensible as a block of stone).
5. [Sanskrit available]
As poison breeds the rust in itself, which is not different from the nature of poison.
6. [Sanskrit available]
So the infinity of souls which are produced in the Supreme spirit, retain the nature of their original; and which they are capable of knowing.
7. [Sanskrit available]
As the insect that is born in the poison, does not die by the same; so the human soul which is produced by the eternal soul, is not subject to death, nor does it forsake its own nature, though it takes a grosser form like the vile figure of the poisonous insects.
8. [Sanskrit available]
Things born in or produced by Brahma, are of the same nature with itself, though different from it in appearance; such is the rust and mustiness of meat, which adheres to the food and appears as otherwise. So the world subsisting in Brahma, seems as something without it. (The fruit is like its tree, though unlike to it in its shape and size).
9. [Sanskrit available]
No worm is born in poison, that does not retain the nature of poison;it never dies in it without being revivified in the same. (All things that are seen to die in nature, have only to be regenerated in another form, or as it is said "we die but to be born again").
10. [Sanskrit available]
It is owing to the indestructible property of self-consciousness, that all beings pass over the great gulph of death, as they leap over a gap in the ground hidden by the foot mark of a bull (goshpad).
11. [Sanskrit available]
Why is it, that men neglect to lay hold on that blessed state, which is beyond and above all other states in life, and which when had, infuses a cool calmness in the soul?
12. [Sanskrit available]
What a great stain it is to the pure soul, to neglect the meditation of the glorious God, before which our mind, egoism and understanding, do all vanish into nothing or insignificance.
13. [Sanskrit available]
As you look upon a pot and a piece of cloth as mere trifles, so should you consider your body as brittle as glass, and your mind, understanding and egoism also as empty nothing.
14. [Sanskrit available]
Therefore it is for the wise and learned, to divert their attention from all worldly things, as also from their internal powers of the mind and understanding; and to remain steadfast in their consciousness of the soul.
15. [Sanskrit available]
The wise man takes no notice of the faults or merits of others; nor does he take heed of the happiness or misery of himself or any body;knowing well that no one is the doer or sufferer of anything whatever.