Yavanajataka by Sphujidhvaja [Sanskrit/English]
by Michael D Neely | 2018 | 97,362 words
The Sanskrit text and English translation of the Yavanajataka of Sphujidhvaja (circa 200 to 600 CE). The Yavana-jataka is an ancient text in Indian astrology possibly representing a versification of an earlier translation into Sanskrit of a Greek text, thought to have been written around 120 CE in Alexandria. This edition of the Yavanajataka also includes a word for word rendering from Sanskrit to English with parts of speech annotations. Note: There are a few inconclusive verses in this translation.
Verse 3.34
नानायुधः कांचनचन्द्रमाली नरो वराहाकृतिघोरमूर्तिः ।
रक्तान् प्रकुर्वन् मलये तपस्वी कुम्भो तृतीयः कपिपिङ्गकेशः ॥३४॥
nānāyudhaḥ kāṃcanacandramālī naro varāhākṛtighoramūrtiḥ |
raktān prakurvan malaye tapasvī kumbho tṛtīyaḥ kapipiṅgakeśaḥ ||34||
A man with various weapons, wearing a garland of golden Moons, with a frightful appearance in the form of a boar producing raktas in Malaya, an ascetic, and having reddish-brown hair like a monkey is the third in Aquarius.
English translation by Michael D Neely (2008)
Word-for-Word grammar analysis breakdown
nānā = various
āyudha = weapon
nānāyudhas (stem form: nānāyudha) (masculine, nominative, singular) = various weapons
kāṃcana = golden
candra = Moon
mālin = wearing a garland
kāṃcanacandramālī (stem form: kāṃcanacandramālin) (masculine, nominative, singular) = wearing a garland of golden Moons
naras (stem form: nara) (masculine, nominative, singular) = man
varāha = boar
ākṛti = form ghora = frightful
mūrti = appearance
varāhākṛtighoramūrtis (stem form: varāhākṛtighoramūrti) (feminine, nominative, singular) = frightful appearance in the form of a boar
raktān (stem form: rakta) (masculine, accusative, plural) =
raktas
prakurvan (pra + 8th class verb root: kṛ) (present active participle, masculine, nominative, singular) = producing
malaye (stem form: malaya) (masculine, locative, singular) = in Malaya
tapasvī (stem form: tapasvin) (masculine, nominative, singular) = ascetic
kumbhas (stem form: kumbha) (masculine, nominative, singular) = Aquarius
tṛtīyas (stem form: tṛtīya) (ordinal number, masculine, nominative, singular) = third
kapi = monkey
piṅga = reddish-brown
keśa = hair
kapipiṅgakeśas (stem form: kapipiṅgakeśa) (masculine, nominative, singular) = reddish-brown hair like a monkey
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.34). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Nanayudha, Kancana, Candrama, Ali, Alin, Nara, Nri, Varaha, Akritin, Ghora, Murti, Rakta, Prakurvat, Malaya, Mali, Tapasvin, Tapasvi, Tritiya, Kapi, Pingakesha,
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 3.34

Yavanajātaka of Sphujidhvaja
by Michael D Neely (2008)
Edition includes original Sanskrit text, English translation and word-for-word analysis.