Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 25.14

पालितः शिष्यतां प्राप्तः शुनःशेपः स वै द्विजः ।
राजापि निर्विण्णमना वसिष्ठदिमुक्तवान् ॥ 25. ॥ 14 ॥

pālitaḥ śiṣyatāṃ prāptaḥ śunaḥśepaḥ sa vai dvijaḥ |
rājāpi nirviṇṇamanā vasiṣṭhadimuktavān || 25. || 14 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 25.14 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (25.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Palita, Shishyata, Prapta, Shunahshepa, Dvija, Nirvinna, Ana, Vasishtha, Muktavat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 25.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pālitaḥ śiṣyatāṃ prāptaḥ śunaḥśepaḥ sa vai dvijaḥ
  • pālitaḥ -
  • pālita (noun, masculine)
    [nominative single]
    pāl -> pālita (participle, masculine)
    [nominative single from √pāl class 10 verb]
    -> pālita (participle, masculine)
    [nominative single from √]
  • śiṣyatām -
  • śiṣyatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    śās (verb class 2)
    [imperative passive third single]
    śiṣ (verb class 1)
    [imperative passive third single]
    śiṣ (verb class 7)
    [imperative passive third single]
  • prāptaḥ -
  • prāpta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śunaḥśepaḥ -
  • śunaḥśepa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • dvijaḥ -
  • dvija (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ rājāpi nirviṇṇamanā vasiṣṭhadimuktavān || 25.
  • Cannot analyse *rājāpi*ni
  • nirviṇṇam -
  • nirviṇṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirviṇṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirviṇṇā (noun, feminine)
  • anā* -
  • ana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vasiṣṭha -
  • vasiṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vasiṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • di -
  • (noun, feminine)
    (noun, masculine)
    [locative single]
  • muktavān -
  • muc -> muktavat (participle, masculine)
    [nominative single from √muc class 6 verb]
    muc -> muktavat (participle, masculine)
    [nominative single from √muc class 1 verb]
    muj -> muktavat (participle, masculine)
    [nominative single from √muj class 1 verb]
  • Cannot analyse 25
Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: