Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 23.39

निवेष्य मूलबेरे तां शक्तिं शास्त्रोक्तवर्त्मना ।
कुम्भपातौ विशेषेण परिवारान् प्रकल्पयेत् ॥ 39 ॥

niveṣya mūlabere tāṃ śaktiṃ śāstroktavartmanā |
kumbhapātau viśeṣeṇa parivārān prakalpayet || 39 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 23.39 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (23.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Niveshya, Mulabera, Shakti, Shastrokta, Vartman, Kumbha, Pata, Pati, Patu, Vishesha, Parivara, Pra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 23.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “niveṣya mūlabere tāṃ śaktiṃ śāstroktavartmanā
  • niveṣya -
  • niveṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    niveṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mūlabere -
  • mūlabera (noun, masculine)
    [locative single]
    mūlabera (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • śaktim -
  • śakti (noun, feminine)
    [accusative single]
    śakti (noun, masculine)
    [accusative single]
  • śāstrokta -
  • śāstrokta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śāstrokta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vartmanā -
  • vartman (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Line 2: “kumbhapātau viśeṣeṇa parivārān prakalpayet
  • kumbha -
  • kumbha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kumbha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pātau -
  • pāta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pāti (noun, masculine)
    [locative single]
    pātu (noun, masculine)
    [locative single]
  • viśeṣeṇa -
  • viśeṣa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    viśeṣa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • parivārān -
  • parivāra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • kalpayet -
  • kḷp (verb class 0)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: