Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 21.116

एवंगुणसमायुक्तंशृणुयाद्द्विजपुंगव ।
संपाताज्येन सिक्त्वाथ मूलविद्यां जपन् सुधीः ॥ 116 ॥

evaṃguṇasamāyuktaṃśṛṇuyāddvijapuṃgava |
saṃpātājyena siktvātha mūlavidyāṃ japan sudhīḥ || 116 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 21.116 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.116). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evanguna, Samayukta, Dvija, Pungava, Siktu, Atha, Mulavidya, Japat, Sudhi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 21.116). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evaṃguṇasamāyuktaṃśṛṇuyāddvijapuṃgava
  • evaṅguṇa -
  • evaṅguṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    evaṅguṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samāyuktaṃ -
  • samāyukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samāyukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samāyuktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śṛṇuyād -
  • śru (verb class 5)
    [optative active third single]
  • dvija -
  • dvija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṅgava -
  • puṅgava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “ saṃpātājyena siktvātha mūlavidyāṃ japan sudhīḥ
  • Cannot analyse *sampātājyena*si
  • siktvā -
  • sic -> siktvā (absolutive)
    [absolutive from √sic]
    siktu (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mūlavidyām -
  • mūlavidyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • japan -
  • jap -> japat (participle, masculine)
    [nominative single from √jap class 1 verb], [vocative single from √jap class 1 verb]
  • sudhīḥ -
  • sudhī (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
    sudhī (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: