Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 21.32

संपूज्य चथाशास्त्रं ततो विज्ञापयेदिदम् ।
यावद्धामसमाप्तिःस्यात् तावत्कालं सुरोत्तम ॥ 32 ॥

saṃpūjya cathāśāstraṃ tato vijñāpayedidam |
yāvaddhāmasamāptiḥsyāt tāvatkālaṃ surottama || 32 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 21.32 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sampujya, Tha, Ashastra, Tatah, Tad, Tata, Vijna, Idam, Tavatkalam, Surottama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 21.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saṃpūjya cathāśāstraṃ tato vijñāpayedidam
  • sampūjya -
  • sampūjya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sampūjya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • thā -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aśāstram -
  • aśāstra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aśāstra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aśāstrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • vijñā -
  • vijña (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vijña (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vijñā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āpayed -
  • āp (verb class 0)
    [optative active third single]
    i (verb class 0)
    [optative active third single]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “ yāvaddhāmasamāptiḥsyāt tāvatkālaṃ surottama
  • Cannot analyse *yāvaddhāmasamāptiḥsyāt*tā
  • tāvatkālam -
  • tāvatkālam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • surottama -
  • surottama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    surottama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: