Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 17.172

मरीचिप्रमुखैः सार्धं रुद्रश्च प्रमथेश्वरः ।
इन्द्रः सर्वैः सुरगणैर्गायत्र्या चाद्यदेवताः ॥ 172 ॥

marīcipramukhaiḥ sārdhaṃ rudraśca pramatheśvaraḥ |
indraḥ sarvaiḥ suragaṇairgāyatryā cādyadevatāḥ || 172 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 17.172 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (17.172). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Marici, Maricin, Pramukha, Sardham, Sardha, Rudra, Pramatha, Pramathin, Ishvara, Sarva, Suragana, Gayatri, Gayatrya, Yada, Yad, Ivata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 17.172). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “marīcipramukhaiḥ sārdhaṃ rudraśca pramatheśvaraḥ
  • marīci -
  • marīci (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    marīcī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    marīcin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    marīcin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pramukhaiḥ -
  • pramukha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pramukha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • sārdham -
  • sārdham (indeclinable)
    [indeclinable]
    sārdha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sārdha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sārdhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • rudraś -
  • rudra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pramathe -
  • pramatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    pramathā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pramathin (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
  • iśvaraḥ -
  • iśvara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ indraḥ sarvaiḥ suragaṇairgāyatryā cādyadevatāḥ
  • Cannot analyse *indraḥ*sa
  • sarvaiḥ -
  • sarva (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sarva (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • suragaṇair -
  • suragaṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • gāyatryā -
  • gāyatrī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    gāyatryā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cād -
  • ca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • yade -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
  • īvatāḥ -
  • īvatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Like what you read? Consider supporting this website: