Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 14.155

रत्नादीनामलाभे तु मौक्तिकं स्वर्णमेव वा ।
रजतं वाथ विन्यस्य हुत्वाजपसया द्विज ॥ 155 ॥

ratnādīnāmalābhe tu mauktikaṃ svarṇameva vā |
rajataṃ vātha vinyasya hutvājapasayā dvija || 155 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 14.155 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.155). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ratna, Alabha, Mauktika, Svarna, Eva, Vinyasya, Ajapa, Saya, Dvija,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 14.155). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ratnādīnāmalābhe tu mauktikaṃ svarṇameva
  • ratnād -
  • ratna (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ratna (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • īnām -
  • i (noun, masculine)
    [genitive plural]
    ī (noun, feminine)
    [genitive plural]
    ī (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • alābhe -
  • alābha (noun, masculine)
    [locative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • mauktikam -
  • mauktika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mauktika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mauktikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • svarṇam -
  • svarṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svarṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    svarṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “ rajataṃ vātha vinyasya hutvājapasayā dvija
  • Cannot analyse *rajatam*vā
  • vātha -
  • (verb class 2)
    [present active second plural]
    (verb class 1)
    [present active second plural]
  • vinyasya -
  • vinyasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vinyasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hutvā -
  • hu -> hutvā (absolutive)
    [absolutive from √hu]
  • ajapa -
  • ajapa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sayā* -
  • saya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dvija -
  • dvija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: