Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 10.95

जीवामत्मा पञ्चभूतात्मा तूलिका स्यात् तदूर्ध्वतः ।
विद्यादास्तरणं चाग्रेर्मण्डलं सोमसूर्यणेः ॥ 95 ॥

jīvāmatmā pañcabhūtātmā tūlikā syāt tadūrdhvataḥ |
vidyādāstaraṇaṃ cāgrermaṇḍalaṃ somasūryaṇeḥ || 95 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 10.95 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.95). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tman, Pancabhuta, Asmad, Tulika, Syat, Sya, Tad, Tat, Urdhvatah, Agri, Mandala, Somasurya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 10.95). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “jīvāmatmā pañcabhūtātmā tūlikā syāt tadūrdhvataḥ
  • jīvāma -
  • jīv (verb class 1)
    [imperative active first plural]
  • tmā -
  • tman (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pañcabhūtāt -
  • pañcabhūta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • tūlikā -
  • tūlikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • ūrdhvataḥ -
  • ūrdhvataḥ (indeclinable)
  • Line 2: “ vidyādāstaraṇaṃ cāgrermaṇḍalaṃ somasūryaṇeḥ
  • Cannot analyse *vidyādāstaraṇam*cā
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • agrer -
  • agri (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • maṇḍalam -
  • maṇḍala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    maṇḍala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    maṇḍalā (noun, feminine)
  • somasūrya -
  • somasūrya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    somasūrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṇe -
  • ṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
  • iḥ -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: