Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 6.32

ओकारादियुतं बीजमर्धेन्दुकृतशेखरम् ।
शक्तिरायेति मन्त्रान्तोऽस्यान्तर्यामी मुनिः स्मृतः ॥ 32 ॥

okārādiyutaṃ bījamardhendukṛtaśekharam |
śaktirāyeti mantrānto'syāntaryāmī muniḥ smṛtaḥ || 32 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 6.32 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Okara, Yut, Yuta, Bija, Kritashekhara, Mantranta, Idam, Tari, Muni, Smrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 6.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “okārādiyutaṃ bījamardhendukṛtaśekharam
  • okārā -
  • okāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • yutam -
  • yuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yutā (noun, feminine)
    [adverb]
    yut (noun, masculine)
    [accusative single]
    yu -> yuta (participle, masculine)
    [accusative single from √yu class 2 verb], [accusative single from √yu class 6 verb], [accusative single from √yu class 9 verb]
    yu -> yuta (participle, neuter)
    [nominative single from √yu class 2 verb], [accusative single from √yu class 2 verb], [nominative single from √yu class 6 verb], [accusative single from √yu class 6 verb], [nominative single from √yu class 9 verb], [accusative single from √yu class 9 verb]
    yu -> yuta (participle, masculine)
    [accusative single from √yu class 3 verb]
    yu -> yuta (participle, neuter)
    [nominative single from √yu class 3 verb], [accusative single from √yu class 3 verb]
    yu (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • bījam -
  • bīja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bīja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bījā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ardhendu -
  • ardhendu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • kṛtaśekharam -
  • kṛtaśekhara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛtaśekhara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “ śaktirāyeti mantrānto'syāntaryāmī muniḥ smṛtaḥ
  • Cannot analyse *śaktirāyeti*ma
  • mantrānto' -
  • mantrānta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asyān -
  • idam (pronoun, feminine)
    [locative single]
  • taryām -
  • tari (noun, feminine)
    [locative single]
    tarī (noun, feminine)
    [locative single]
  • ī -
  • ī (noun, feminine)
    [compound]
    ī (noun, masculine)
    [compound]
    i (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • muniḥ -
  • muni (noun, masculine)
    [nominative single]
  • smṛtaḥ -
  • smṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
    smṛ -> smṛta (participle, masculine)
    [nominative single from √smṛ class 1 verb]
Like what you read? Consider supporting this website: