Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 3.16

आभिरूप्यगुणोपेतेः प्रजारञ्जनतत्परः ।
एवं लक्षणसंयुक्तो यः स आचार्य उच्यते ॥ 16 ॥

ābhirūpyaguṇopeteḥ prajārañjanatatparaḥ |
evaṃ lakṣaṇasaṃyukto yaḥ sa ācārya ucyate || 16 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 3.16 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Abhirupya, Gunopeta, Praja, Ranjana, Tatpara, Lakshana, Samyukta, Yah, Sah, Acari, Acarya, Ucyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 3.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ābhirūpyaguṇopeteḥ prajārañjanatatparaḥ
  • ābhirūpya -
  • ābhirūpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • guṇopete -
  • guṇopeta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    guṇopeta (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    guṇopetā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iḥ -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prajā -
  • prajā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • rañjana -
  • rañjana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rañjana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatparaḥ -
  • tatpara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ evaṃ lakṣaṇasaṃyukto yaḥ sa ācārya ucyate
  • Cannot analyse *evam*la
  • lakṣaṇa -
  • lakṣaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    lakṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃyukto* -
  • saṃyukta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yaḥ -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • sa* -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ācārya* -
  • ācārī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ācārya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ucyate -
  • uc -> ucyat (participle, masculine)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    uc -> ucyat (participle, neuter)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    vac (verb class 2)
    [present passive third single]
    vac (verb class 3)
    [present passive third single]
Like what you read? Consider supporting this website: