Visvaksena-samhita [sanskrit]

33,819 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvaksena-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. An important topic discussed in the Samhita is that Aniruddha created Brahma and Brahma created all the men and women of the four castes. Visvaksena (lit. “lord of hosts”) is a sort of chief minister to God in all heavenly and mundane affairs. Alternative titles: Viśvaksenāsaṃhitā (विश्वक्सेनासंहिता), Viśvaksenā-saṃhitā (विश्वक्सेना-संहिता), Vishvaksenasamhita, Vishvaksena, Visvaksenasamhita.

Verse 39.283

स्थापिते रौद्रमार्गेण पूज्यमाने दिने दिने ।
हित्वा रौद्रविधानं तु सर्वेषां हितकाम्यया ॥ 283 ॥

sthāpite raudramārgeṇa pūjyamāne dine dine |
hitvā raudravidhānaṃ tu sarveṣāṃ hitakāmyayā || 283 ||

The English translation of Visvaksena-samhita Verse 39.283 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (39.283). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sthapita, Raudram, Raudra, Arga, Pujyamana, Dina, Vidhana, Sarva, Hitakamya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvaksena-samhita Verse 39.283). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sthāpite raudramārgeṇa pūjyamāne dine dine
  • sthāpite -
  • sthāpita (noun, masculine)
    [locative single]
    sthāpita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sthāpitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sthā -> sthāpita (participle, masculine)
    [locative single from √sthā]
    sthā -> sthāpita (participle, neuter)
    [nominative dual from √sthā], [vocative dual from √sthā], [accusative dual from √sthā], [locative single from √sthā]
    sthā -> sthāpitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √sthā], [vocative single from √sthā], [vocative dual from √sthā], [accusative dual from √sthā]
  • raudram -
  • raudram (indeclinable)
    [indeclinable]
    raudra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    raudra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    raudrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ā -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • argeṇa -
  • arga (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • pūjyamāne -
  • pūj -> pūjyamāna (participle, masculine)
    [locative single from √pūj class 1 verb], [locative single from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjyamāna (participle, neuter)
    [nominative dual from √pūj class 1 verb], [vocative dual from √pūj class 1 verb], [accusative dual from √pūj class 1 verb], [locative single from √pūj class 1 verb], [nominative dual from √pūj class 10 verb], [vocative dual from √pūj class 10 verb], [accusative dual from √pūj class 10 verb], [locative single from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjyamānā (participle, feminine)
    [nominative dual from √pūj class 1 verb], [vocative single from √pūj class 1 verb], [vocative dual from √pūj class 1 verb], [accusative dual from √pūj class 1 verb], [nominative dual from √pūj class 10 verb], [vocative single from √pūj class 10 verb], [vocative dual from √pūj class 10 verb], [accusative dual from √pūj class 10 verb]
  • dine -
  • dina (noun, masculine)
    [locative single]
    dina (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dinā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dine -
  • dina (noun, masculine)
    [locative single]
    dina (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dinā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “ hitvā raudravidhānaṃ tu sarveṣāṃ hitakāmyayā
  • Cannot analyse *hitvā*ra
  • raudra -
  • raudra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    raudra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidhānam -
  • vidhāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vidhāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • sarveṣām -
  • sarva (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarva (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • hitakāmyayā -
  • hitakāmyā (noun, feminine)
    [instrumental single]
Like what you read? Consider supporting this website: