Visvaksena-samhita [sanskrit]

33,819 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvaksena-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. An important topic discussed in the Samhita is that Aniruddha created Brahma and Brahma created all the men and women of the four castes. Visvaksena (lit. “lord of hosts”) is a sort of chief minister to God in all heavenly and mundane affairs. Alternative titles: Viśvaksenāsaṃhitā (विश्वक्सेनासंहिता), Viśvaksenā-saṃhitā (विश्वक्सेना-संहिता), Vishvaksenasamhita, Vishvaksena, Visvaksenasamhita.

Verse 39.196

मङ्गलं तु विनश्येत कर्तारो व्याधिपीडिताः ।
मङ्गलात्मानमभ्यर्च्य देवेशं विधिपूर्वकम् ॥ 196 ॥

maṅgalaṃ tu vinaśyeta kartāro vyādhipīḍitāḥ |
maṅgalātmānamabhyarcya deveśaṃ vidhipūrvakam || 196 ||

The English translation of Visvaksena-samhita Verse 39.196 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (39.196). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mangala, Vina, Shyeta, Kartri, Kartara, Vyadhipidita, Devesha, Vidhipurvaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvaksena-samhita Verse 39.196). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “maṅgalaṃ tu vinaśyeta kartāro vyādhipīḍitāḥ
  • maṅgalam -
  • maṅgala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    maṅgala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    maṅgalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vina -
  • vina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śyeta -
  • śyeta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śyeta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śā (verb class 4)
    [optative active second plural]
  • kartāro* -
  • kartṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kartāra (noun, masculine)
    [nominative single]
    kṛ (verb class 1)
    [periphrastic-future active third plural]
    kṛ (verb class 2)
    [periphrastic-future active third plural]
    kṛ (verb class 5)
    [periphrastic-future active third plural]
    kṛ (verb class 8)
    [periphrastic-future active third plural]
    kṛ (verb class 3)
    [periphrastic-future active third plural]
    kṛ (verb class 6)
    [periphrastic-future active third plural]
  • vyādhipīḍitāḥ -
  • vyādhipīḍita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vyādhipīḍitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “ maṅgalātmānamabhyarcya deveśaṃ vidhipūrvakam
  • Cannot analyse *maṅgalātmānamabhyarcya*de
  • deveśam -
  • deveśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • vidhipūrvakam -
  • vidhipūrvaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vidhipūrvaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: