Visvaksena-samhita [sanskrit]
33,819 words | ISBN-13: 9788179070383
The Sanskrit text of the Visvaksena-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. An important topic discussed in the Samhita is that Aniruddha created Brahma and Brahma created all the men and women of the four castes. Visvaksena (lit. “lord of hosts”) is a sort of chief minister to God in all heavenly and mundane affairs. Alternative titles: Viśvaksenāsaṃhitā (विश्वक्सेनासंहिता), Viśvaksenā-saṃhitā (विश्वक्सेना-संहिता), Vishvaksenasamhita, Vishvaksena, Visvaksenasamhita.
Verse 36.96
तद्वंश्यो वापि शिष्यो वा प्रशिष्यस्तन्त्रपारगः ।
तन्त्रवान् दीक्षितो वापि गुणवान् गुणवित्तमः ॥ 96 ॥
tadvaṃśyo vāpi śiṣyo vā praśiṣyastantrapāragaḥ |
tantravān dīkṣito vāpi guṇavān guṇavittamaḥ || 96 ||
The English translation of Visvaksena-samhita Verse 36.96 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.96). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Vapi, Vapin, Shishya, Prashishya, Tantra, Paraga, Dikshitri, Dikshita, Gunavat, Guna, Vitta,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvaksena-samhita Verse 36.96). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “tadvaṃśyo vāpi śiṣyo vā praśiṣyastantrapāragaḥ ”
- tadvaṃ -
-
tadvan (noun, masculine)[adverb]
- śyo -
-
- vāpi -
-
vāpi (noun, feminine)[compound], [adverb]vāpī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]vāpin (noun, masculine)[compound], [adverb]vāpin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- śiṣyo* -
-
śiṣya (noun, masculine)[nominative single]√śās -> śiṣya (participle, masculine)[nominative single from √śās class 2 verb]√śiṣ -> śiṣya (participle, masculine)[nominative single from √śiṣ class 10 verb]
- vā -
-
vā (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]vā (noun, feminine)[nominative single]√vā (verb class 1)[imperative active second single]
- praśiṣyas -
-
praśiṣya (noun, masculine)[nominative single]
- tantra -
-
tantra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pāragaḥ -
-
pāraga (noun, masculine)[nominative single]
- Line 2: “ tantravān dīkṣito vāpi guṇavān guṇavittamaḥ ”
- Cannot analyse *tantravān*dī
- dīkṣito* -
-
dīkṣitṛ (noun, masculine)[vocative single]dīkṣita (noun, masculine)[nominative single]√dīkṣ -> dīkṣita (participle, masculine)[nominative single from √dīkṣ]
- vāpi -
-
vāpi (noun, feminine)[compound], [adverb]vāpī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]vāpin (noun, masculine)[compound], [adverb]vāpin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- guṇavān -
-
guṇavat (noun, masculine)[nominative single]
- guṇa -
-
guṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- vittam -
-
vitta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vitta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vittā (noun, feminine)[adverb]√vid -> vitta (participle, masculine)[accusative single from √vid class 6 verb]√vid -> vitta (participle, neuter)[nominative single from √vid class 6 verb], [accusative single from √vid class 6 verb]√vid -> vitta (participle, masculine)[accusative single from √vid class 7 verb]√vid -> vitta (participle, neuter)[nominative single from √vid class 7 verb], [accusative single from √vid class 7 verb]√vid (verb class 2)[imperative active second dual]
- aḥ -
-
a (noun, masculine)[nominative single]ṛ (noun, feminine)[vocative single]ṛ (noun, masculine)[vocative single]