Visvaksena-samhita [sanskrit]

33,819 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvaksena-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. An important topic discussed in the Samhita is that Aniruddha created Brahma and Brahma created all the men and women of the four castes. Visvaksena (lit. “lord of hosts”) is a sort of chief minister to God in all heavenly and mundane affairs. Alternative titles: Viśvaksenāsaṃhitā (विश्वक्सेनासंहिता), Viśvaksenā-saṃhitā (विश्वक्सेना-संहिता), Vishvaksenasamhita, Vishvaksena, Visvaksenasamhita.

Verse 18.11

पूर्वोक्ताः पूजनीयाश्च क्रमेणैवात्र चैव हि ।
तोरणद्वारकलशान् वेदिकाकलशानपि ॥ 11 ॥

pūrvoktāḥ pūjanīyāśca krameṇaivātra caiva hi |
toraṇadvārakalaśān vedikākalaśānapi || 11 ||

The English translation of Visvaksena-samhita Verse 18.11 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Purvokta, Pujaniya, Kramena, Krama, Eva, Vedika, Kalasha, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvaksena-samhita Verse 18.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pūrvoktāḥ pūjanīyāśca krameṇaivātra caiva hi
  • pūrvoktāḥ -
  • pūrvokta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pūrvoktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pūjanīyāś -
  • pūjanīya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pūjanīyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    pūj -> pūjanīya (participle, masculine)
    [nominative plural from √pūj class 1 verb], [vocative plural from √pūj class 1 verb], [nominative plural from √pūj class 10 verb], [vocative plural from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjanīyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √pūj class 1 verb], [vocative plural from √pūj class 1 verb], [accusative plural from √pūj class 1 verb], [nominative plural from √pūj class 10 verb], [vocative plural from √pūj class 10 verb], [accusative plural from √pūj class 10 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • krameṇai -
  • krameṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    krama (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • evāt -
  • eva (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ra -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Line 2: “ toraṇadvārakalaśān vedikākalaśānapi
  • Cannot analyse *toraṇadvārakalaśān*ve
  • vedikā -
  • vedikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kalaśān -
  • kalaśa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
Like what you read? Consider supporting this website: