Visvaksena-samhita [sanskrit]

33,819 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvaksena-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. An important topic discussed in the Samhita is that Aniruddha created Brahma and Brahma created all the men and women of the four castes. Visvaksena (lit. “lord of hosts”) is a sort of chief minister to God in all heavenly and mundane affairs. Alternative titles: Viśvaksenāsaṃhitā (विश्वक्सेनासंहिता), Viśvaksenā-saṃhitā (विश्वक्सेना-संहिता), Vishvaksenasamhita, Vishvaksena, Visvaksenasamhita.

Verse 14.126

पूर्वमालां विमुक्त्वा तु वेष्टयेन्मालया पुनः ।
पुनराचमनं दत्वा हस्तौ संशोध्य वाससा ॥ 126 ॥

pūrvamālāṃ vimuktvā tu veṣṭayenmālayā punaḥ |
punarācamanaṃ datvā hastau saṃśodhya vāsasā || 126 ||

The English translation of Visvaksena-samhita Verse 14.126 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.126). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Purvam, Purva, Ala, Vimuc, Tva, Yushmad, Mala, Malaya, Puna, Dad, Var, Hasta, Samsha, Vasas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvaksena-samhita Verse 14.126). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pūrvamālāṃ vimuktvā tu veṣṭayenmālayā punaḥ
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ālā -
  • āla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    al (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vimuk -
  • vimuc (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • tvā -
  • tvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • veṣṭayen -
  • veṣṭ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • mālayā -
  • mālā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mālayā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “ punarācamanaṃ datvā hastau saṃśodhya vāsasā
  • Cannot analyse *punarācamanam*da
  • dat -
  • dad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dat (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hastau -
  • hasta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • saṃśo -
  • saṃśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dhya -
  • vāsasā -
  • vāsas (noun, neuter)
    [instrumental single]
Like what you read? Consider supporting this website: