Visvaksena-samhita [sanskrit]

33,819 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvaksena-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. An important topic discussed in the Samhita is that Aniruddha created Brahma and Brahma created all the men and women of the four castes. Visvaksena (lit. “lord of hosts”) is a sort of chief minister to God in all heavenly and mundane affairs. Alternative titles: Viśvaksenāsaṃhitā (विश्वक्सेनासंहिता), Viśvaksenā-saṃhitā (विश्वक्सेना-संहिता), Vishvaksenasamhita, Vishvaksena, Visvaksenasamhita.

Verse 10.141

विष्वक्सेनः ।
श्रृणु नारद वक्ष्यामि साधूक्तं यत् त्वयाधुना ।
गुह्याद्गुह्यतरं चैव न प्रकाश्यं तपोधन ॥ 140 ॥ पञ्चरात्रेण यत्पूर्वं विमाने यत्प्रतिष्ठितम् ।
तत्रार्चा यार्चनाहीना सा स्यात्तच्छास्त्रनिर्मिते ॥ 141 ॥

viṣvaksenaḥ |
śrṛṇu nārada vakṣyāmi sādhūktaṃ yat tvayādhunā |
guhyādguhyataraṃ caiva na prakāśyaṃ tapodhana || 140 || pañcarātreṇa yatpūrvaṃ vimāne yatpratiṣṭhitam |
tatrārcā yārcanāhīnā sā syāttacchāstranirmite || 141 ||

The English translation of Visvaksena-samhita Verse 10.141 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.141). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vishvaksena, Narada, Sadhukta, Yat, Yad, Tva, Yushmad, Adhuna, Prakashya, Pancaratra, Purvam, Purva, Vimana, Pratishthita, Arcana, Ahina, Syat, Sya, Tat, Tad, Shastra, Nirmita, Nirmiti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvaksena-samhita Verse 10.141). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “viṣvaksenaḥ
  • viṣvaksenaḥ -
  • viṣvaksena (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ śrṛṇu nārada vakṣyāmi sādhūktaṃ yat tvayādhunā
  • Cannot analyse *śrṛṇu*nā
  • nārada -
  • nārada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nārada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vakṣyāmi -
  • vac (verb class 2)
    [future active first single]
    vac (verb class 3)
    [future active first single]
    vah (verb class 1)
    [future active first single]
  • sādhūktam -
  • sādhūkta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sādhūkta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sādhūktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • adhunā -
  • adhunā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 3: “ guhyādguhyataraṃ caiva na prakāśyaṃ tapodhana || 140 || pañcarātreṇa yatpūrvaṃ vimāne yatpratiṣṭhitam
  • Cannot analyse *guhyādguhyataram*ca
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prakāśyam -
  • prakāśya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prakāśya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prakāśyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tapodhana* -
  • Cannot analyse 140*pa
  • pañcarātreṇa -
  • pañcarātra (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pañcarātra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • vimāne -
  • vimāna (noun, masculine)
    [locative single]
    vimāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vimānā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • pratiṣṭhitam -
  • pratiṣṭhita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pratiṣṭhita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pratiṣṭhitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 4: “ tatrārcā yārcanāhīnā syāttacchāstranirmite
  • Cannot analyse *tatrārcā*yā
  • -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • arcanā -
  • arcana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arcana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    arcanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ahīnā -
  • ahīnā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • tacch -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • śāstra -
  • śāstra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirmite -
  • nirmita (noun, masculine)
    [locative single]
    nirmita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    nirmitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    nirmiti (noun, feminine)
    [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: