Vishnu-samhita [sanskrit]

22,492 words | ISBN-10: 8170302234 | ISBN-13: 9788170302230

The Sanskrit text of the Vishnu-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Topics include details regarding Mandalas, Philosophy, especially allied with Samkhya, Yoga and discussions related to the powers and qualities of God. The Vishnusamhita also details a system called Bhagavatayoga, enforcing bodily and moral control in order to purify the mind. Alternative titles: Viṣṇusaṃhitā (विष्णुसंहिता), Viṣṇu-saṃhitā (विष्णु-संहिता), Visnusamhita, Visnu.

Verse 27.35

विश्वभूतदिशापालनिर्ऋतीरौद्ररूपकैः ।
विष्णवे च पुनः शूलपाणये च यमाय च ॥ 35 ॥

viśvabhūtadiśāpālanirṛtīraudrarūpakaiḥ |
viṣṇave ca punaḥ śūlapāṇaye ca yamāya ca || 35 ||

The Sanskrit text of Vishnu-samhita Verse 27.35 is contained in the book Vishnu Samhita by M M T Ganapati Sastri. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by M M T Ganapati Sastri (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (27.35). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vishvabhuta, Dishapala, Nirriti, Raudrarupa, Kah, Kim, Vishnu, Puna, Shulapani, Yama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Vishnu-samhita Verse 27.35). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “viśvabhūtadiśāpālanirṛtīraudrarūpakaiḥ
  • viśvabhūta -
  • viśvabhūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viśvabhūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • diśāpāla -
  • diśāpāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nirṛtīr -
  • nirṛti (noun, feminine)
    [nominative single], [accusative plural]
    nirṛti (noun, masculine)
    [nominative single]
  • raudrarūpa -
  • raudrarūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    raudrarūpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kaiḥ -
  • ka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “viṣṇave ca punaḥ śūlapāṇaye ca yamāya ca
  • viṣṇave -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [dative single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [dative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • śūlapāṇaye -
  • śūlapāṇi (noun, masculine)
    [dative single]
    śūlapāṇi (noun, feminine)
    [dative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yamāya -
  • yama (noun, masculine)
    [dative single]
    yama (noun, neuter)
    [dative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: