Vishnu-samhita [sanskrit]

22,492 words | ISBN-10: 8170302234 | ISBN-13: 9788170302230

The Sanskrit text of the Vishnu-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Topics include details regarding Mandalas, Philosophy, especially allied with Samkhya, Yoga and discussions related to the powers and qualities of God. The Vishnusamhita also details a system called Bhagavatayoga, enforcing bodily and moral control in order to purify the mind. Alternative titles: Viṣṇusaṃhitā (विष्णुसंहिता), Viṣṇu-saṃhitā (विष्णु-संहिता), Visnusamhita, Visnu.

Verse 25.56

दूर्वा सिद्धार्थकव्रीहियवास्तिलहविर्घृतम् ।
इति हुत्वा ससम्पातं सगव्यं पञ्चमन्त्रितम् ॥ 56 ॥

dūrvā siddhārthakavrīhiyavāstilahavirghṛtam |
iti hutvā sasampātaṃ sagavyaṃ pañcamantritam || 56 ||

The Sanskrit text of Vishnu-samhita Verse 25.56 is contained in the book Vishnu Samhita by M M T Ganapati Sastri. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by M M T Ganapati Sastri (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (25.56). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Durva, Siddharthaka, Vrihiyava, Tila, Havis, Ghrita, Iti, Sasampad, Vya, Pancamam, Trita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Vishnu-samhita Verse 25.56). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dūrvā siddhārthakavrīhiyavāstilahavirghṛtam
  • dūrvā -
  • dūrvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • siddhārthaka -
  • siddhārthaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    siddhārthaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vrīhiyavās -
  • vrīhiyava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tila -
  • tila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    til (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • havir -
  • havis (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ghṛtam -
  • ghṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ghṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ghṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    ghṛ -> ghṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √ghṛ class 1 verb], [accusative single from √ghṛ class 3 verb], [accusative single from √ghṛ class 5 verb]
    ghṛ -> ghṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √ghṛ class 1 verb], [accusative single from √ghṛ class 1 verb], [nominative single from √ghṛ class 3 verb], [accusative single from √ghṛ class 3 verb], [nominative single from √ghṛ class 5 verb], [accusative single from √ghṛ class 5 verb]
  • Line 2: “iti hutvā sasampātaṃ sagavyaṃ pañcamantritam
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • hutvā -
  • hu -> hutvā (absolutive)
    [absolutive from √hu]
  • sasampāt -
  • sasampad (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    sasampad (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • saga -
  • sag (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vyam -
  • vya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • pañcaman -
  • pañcamam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tritam -
  • trita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    trita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tritā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: