Vishnu-samhita [sanskrit]

22,492 words | ISBN-10: 8170302234 | ISBN-13: 9788170302230

The Sanskrit text of the Vishnu-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Topics include details regarding Mandalas, Philosophy, especially allied with Samkhya, Yoga and discussions related to the powers and qualities of God. The Vishnusamhita also details a system called Bhagavatayoga, enforcing bodily and moral control in order to purify the mind. Alternative titles: Viṣṇusaṃhitā (विष्णुसंहिता), Viṣṇu-saṃhitā (विष्णु-संहिता), Visnusamhita, Visnu.

Verse 18.52

प्रवेश्यान्तर्यथा किञ्चिदधश्चोर्घ्वं न संस्पृशेत् ।
पीठं प्रदक्षिणीकृत्य ततः सर्वेण विन्यसेत् ॥ 52 ॥

praveśyāntaryathā kiñcidadhaścorghvaṃ na saṃspṛśet |
pīṭhaṃ pradakṣiṇīkṛtya tataḥ sarveṇa vinyaset || 52 ||

The Sanskrit text of Vishnu-samhita Verse 18.52 is contained in the book Vishnu Samhita by M M T Ganapati Sastri. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by M M T Ganapati Sastri (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.52). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Praveshya, Tari, Tarin, Tarya, Atha, Kincid, Kincit, Adhah, Adhas, Ghu, Pitha, Pradakshinikritya, Tatah, Tad, Tata, Sarva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Vishnu-samhita Verse 18.52). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “praveśyāntaryathā kiñcidadhaścorghvaṃ na saṃspṛśet
  • praveśyān -
  • praveśya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tarya -
  • tari (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    tarī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tarin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    tarin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tarya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kiñcid -
  • kiñcid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kiñcit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • adhaś -
  • adhaḥ (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    adhaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    adhas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • co -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ur -
  • u (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • ghva -
  • ghu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ap (noun, feminine)
    [compound]
    ap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • spṛśet -
  • spṛś (verb class 6)
    [optative active third single]
  • Line 2: “pīṭhaṃ pradakṣiṇīkṛtya tataḥ sarveṇa vinyaset
  • pīṭham -
  • pīṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pīṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pradakṣiṇīkṛtya -
  • pradakṣiṇīkṛtya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pradakṣiṇīkṛtya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • sarveṇa -
  • sarva (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sarva (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Cannot analyse vinyaset
Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: