Vishnu-samhita [sanskrit]

22,492 words | ISBN-10: 8170302234 | ISBN-13: 9788170302230

The Sanskrit text of the Vishnu-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Topics include details regarding Mandalas, Philosophy, especially allied with Samkhya, Yoga and discussions related to the powers and qualities of God. The Vishnusamhita also details a system called Bhagavatayoga, enforcing bodily and moral control in order to purify the mind. Alternative titles: Viṣṇusaṃhitā (विष्णुसंहिता), Viṣṇu-saṃhitā (विष्णु-संहिता), Visnusamhita, Visnu.

Verse 17.22

स विष्णुस्तारजीवात्मा नादिभिः पञ्चशक्तिभिः ।
लिपिमूलाङ्गविन्यासैः सकलोऽष्टभुजो भवेत् ॥ 22 ॥

sa viṣṇustārajīvātmā nādibhiḥ pañcaśaktibhiḥ |
lipimūlāṅgavinyāsaiḥ sakalo'ṣṭabhujo bhavet || 22 ||

The Sanskrit text of Vishnu-samhita Verse 17.22 is contained in the book Vishnu Samhita by M M T Ganapati Sastri. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by M M T Ganapati Sastri (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (17.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vishnu, Tara, Jivatma, Nadi, Nadin, Pancashakti, Lipi, Mula, Anga, Vinyasa, Sakala, Ashtabhuja,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Vishnu-samhita Verse 17.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa viṣṇustārajīvātmā nādibhiḥ pañcaśaktibhiḥ
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • viṣṇus -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [nominative single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tāra -
  • tāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jīvātmā* -
  • jīvātmā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nādibhiḥ -
  • nādi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    nādi (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    nādi (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    nādin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    nādin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    nādī (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • pañcaśaktibhiḥ -
  • pañcaśakti (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pañcaśakti (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    pañcaśakti (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “lipimūlāṅgavinyāsaiḥ sakalo'ṣṭabhujo bhavet
  • lipi -
  • lipi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    lipī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    lipī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    lipī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • mūlā -
  • mūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mūlā (noun, feminine)
    [nominative single]
    mūl (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • aṅga -
  • aṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aṅg (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vinyāsaiḥ -
  • vinyāsa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • sakalo' -
  • sakala (noun, masculine)
    [nominative single]
  • aṣṭabhujo* -
  • aṣṭabhuja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: