Vishnu-samhita [sanskrit]

22,492 words | ISBN-10: 8170302234 | ISBN-13: 9788170302230

The Sanskrit text of the Vishnu-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Topics include details regarding Mandalas, Philosophy, especially allied with Samkhya, Yoga and discussions related to the powers and qualities of God. The Vishnusamhita also details a system called Bhagavatayoga, enforcing bodily and moral control in order to purify the mind. Alternative titles: Viṣṇusaṃhitā (विष्णुसंहिता), Viṣṇu-saṃhitā (विष्णु-संहिता), Visnusamhita, Visnu.

Verse 12.49

सूत्रपातं पुनः कुर्यादेकाशीतिपदं यथा ।
सुसमः सुखदो वास्तुर्विषमो न सुखावहः ॥ 49 ॥

sūtrapātaṃ punaḥ kuryādekāśītipadaṃ yathā |
susamaḥ sukhado vāsturviṣamo na sukhāvahaḥ || 49 ||

The Sanskrit text of Vishnu-samhita Verse 12.49 is contained in the book Vishnu Samhita by M M T Ganapati Sastri. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by M M T Ganapati Sastri (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.49). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sutrapata, Puna, Kuryada, Kashi, Kashin, Iti, Pada, Yatha, Susama, Sukhada, Vastu, Vishama, Sukhavaha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Vishnu-samhita Verse 12.49). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sūtrapātaṃ punaḥ kuryādekāśītipadaṃ yathā
  • sūtrapātam -
  • sūtrapāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • kuryāde -
  • kuryāda (noun, masculine)
    [locative single]
    kuryāda (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • kāśī -
  • kāśi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kāśi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kāśī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kāśin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    kāśin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • padam -
  • pada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “susamaḥ sukhado vāsturviṣamo na sukhāvahaḥ
  • susamaḥ -
  • susama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sukhado* -
  • sukhada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vāstur -
  • vāstu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • viṣamo* -
  • viṣama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sukhāvahaḥ -
  • sukhāvaha (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: