Vishnu-samhita [sanskrit]

22,492 words | ISBN-10: 8170302234 | ISBN-13: 9788170302230

The Sanskrit text of the Vishnu-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Topics include details regarding Mandalas, Philosophy, especially allied with Samkhya, Yoga and discussions related to the powers and qualities of God. The Vishnusamhita also details a system called Bhagavatayoga, enforcing bodily and moral control in order to purify the mind. Alternative titles: Viṣṇusaṃhitā (विष्णुसंहिता), Viṣṇu-saṃhitā (विष्णु-संहिता), Visnusamhita, Visnu.

Verse 10.84

शुद्धं परेण तत्त्वेन पूर्णाहुत्या च सन्धयेत् ।
एवं तत्त्वानि संशोध्य प्रकृतिं परमात्मनि ॥ 84 ॥

śuddhaṃ pareṇa tattvena pūrṇāhutyā ca sandhayet |
evaṃ tattvāni saṃśodhya prakṛtiṃ paramātmani || 84 ||

The Sanskrit text of Vishnu-samhita Verse 10.84 is contained in the book Vishnu Samhita by M M T Ganapati Sastri. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by M M T Ganapati Sastri (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.84). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shuddha, Parena, Para, Tattva, Purnahuti, Sat, Evam, Eva, Samsha, Prakriti, Paramatman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Vishnu-samhita Verse 10.84). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śuddhaṃ pareṇa tattvena pūrṇāhutyā ca sandhayet
  • śuddham -
  • śuddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śuddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śuddhā (noun, feminine)
    [adverb]
    śudh -> śuddha (participle, masculine)
    [accusative single from √śudh class 1 verb], [accusative single from √śudh class 4 verb]
    śudh -> śuddha (participle, neuter)
    [nominative single from √śudh class 1 verb], [accusative single from √śudh class 1 verb], [nominative single from √śudh class 4 verb], [accusative single from √śudh class 4 verb]
  • pareṇa -
  • pareṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [instrumental single]
    para (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tattvena -
  • tattva (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • pūrṇāhutyā -
  • pūrṇāhuti (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • san -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb]
    sat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • dhayet -
  • dhe (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “evaṃ tattvāni saṃśodhya prakṛtiṃ paramātmani
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tattvāni -
  • tattva (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • saṃśo -
  • saṃśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dhya -
  • prakṛtim -
  • prakṛti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • paramātmani -
  • paramātman (noun, masculine)
    [locative single]
Like what you read? Consider supporting this website: