Vishnu-samhita [sanskrit]

22,492 words | ISBN-10: 8170302234 | ISBN-13: 9788170302230

The Sanskrit text of the Vishnu-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Topics include details regarding Mandalas, Philosophy, especially allied with Samkhya, Yoga and discussions related to the powers and qualities of God. The Vishnusamhita also details a system called Bhagavatayoga, enforcing bodily and moral control in order to purify the mind. Alternative titles: Viṣṇusaṃhitā (विष्णुसंहिता), Viṣṇu-saṃhitā (विष्णु-संहिता), Visnusamhita, Visnu.

Verse 6.4

प्रदक्षिणं परिक्रम्य नमस्कृत्वाऽथ तज्जलम् ।
पूर्वांशेन मलस्नानं कृत्वा मज्जेत् त्रिरोमिति ॥ 4 ॥

pradakṣiṇaṃ parikramya namaskṛtvā'tha tajjalam |
pūrvāṃśena malasnānaṃ kṛtvā majjet triromiti || 4 ||

The Sanskrit text of Vishnu-samhita Verse 6.4 is contained in the book Vishnu Samhita by M M T Ganapati Sastri. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by M M T Ganapati Sastri (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pradakshinam, Pradakshina, Parikramya, Tajja, Purva, Sha, Mala, Snana, Kritva, Kritvan, Tri, Iras, Mit,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Vishnu-samhita Verse 6.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pradakṣiṇaṃ parikramya namaskṛtvā'tha tajjalam
  • pradakṣiṇam -
  • pradakṣiṇam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pradakṣiṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pradakṣiṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pradakṣiṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • parikramya -
  • parikramya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parikramya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse namaskṛtvā'tha*ta
  • tajja -
  • tajja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tajja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lam -
  • la (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “pūrvāṃśena malasnānaṃ kṛtvā majjet triromiti
  • pūrvāṃ -
  • pūrvā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • śena -
  • śa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • mala -
  • mala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mal (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • snānam -
  • snāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • majjet -
  • majj (verb class 6)
    [optative active third single]
  • tri -
  • tṛ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tri (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • iro -
  • iras (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • miti -
  • miti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    mit (noun, feminine)
    [locative single]
Like what you read? Consider supporting this website: