Vishnu-samhita [sanskrit]

22,492 words | ISBN-10: 8170302234 | ISBN-13: 9788170302230

The Sanskrit text of the Vishnu-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Topics include details regarding Mandalas, Philosophy, especially allied with Samkhya, Yoga and discussions related to the powers and qualities of God. The Vishnusamhita also details a system called Bhagavatayoga, enforcing bodily and moral control in order to purify the mind. Alternative titles: Viṣṇusaṃhitā (विष्णुसंहिता), Viṣṇu-saṃhitā (विष्णु-संहिता), Visnusamhita, Visnu.

Verse 5.37

भूतानि चेति बिन्द्वन्तैर्मादिकान्तैरनुक्रमात् ।
पञ्चविंशतितत्त्वानि विज्ञातव्यानि देशिकैः ॥ 37 ॥

bhūtāni ceti bindvantairmādikāntairanukramāt |
pañcaviṃśatitattvāni vijñātavyāni deśikaiḥ || 37 ||

The Sanskrit text of Vishnu-samhita Verse 5.37 is contained in the book Vishnu Samhita by M M T Ganapati Sastri. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by M M T Ganapati Sastri (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.37). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhuta, Bhutani, Ceti, Bindu, Anta, Madin, Kanta, Anukrama, Pancavimshatitattva, Vijnatavya, Deshika,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Vishnu-samhita Verse 5.37). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhūtāni ceti bindvantairmādikāntairanukramāt
  • bhūtāni -
  • bhūtāni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhūtāni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    bhūtāni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhūta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ceti -
  • ceti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ceti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ceti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cetī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    cetī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cetī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bindva -
  • bindu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • antair -
  • anta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    anta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • mādi -
  • mādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    mādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kāntair -
  • kānta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kānta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    kam -> kānta (participle, masculine)
    [instrumental plural from √kam class 1 verb]
    kam -> kānta (participle, neuter)
    [instrumental plural from √kam class 1 verb]
  • anukramāt -
  • anukrama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 2: “pañcaviṃśatitattvāni vijñātavyāni deśikaiḥ
  • pañcaviṃśatitattvāni -
  • pañcaviṃśatitattva (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vijñātavyāni -
  • vijñātavya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • deśikaiḥ -
  • deśika (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    deśika (noun, neuter)
    [instrumental plural]
Like what you read? Consider supporting this website: